Роберт Бёрнс (Robert Burns)

(1759-1796)

Почти все стихи Роберта Бёрнса были песнями, уже содержавшими в себе мелодию и мотив. Не нужно было класть их на «музыку»: музыка была в словах. Мелодии песен Бёрнса народны до самой их сердцевины. Всякий раз, когда писатель вспоминает о какой-либо полосе своей жизни — в песне, в стихах, в письме, — на устах его слово «радость».

Судьба Бёрнса — его поэзия, его душа, его чувства к ближним и дальним, его любовь и ненависть — всё в нём. Роберт Бёрнс — царственный поэт: «царственный» своей благородной гордостью, щедростью, умением быть великодушным. Он с первого взгляда схватывал характеристические черты – два, три штриха и портрет готов, портрет, отличающийся поразительным сходством. 

Бёрнс был народным поэтом, сокрушающим своих противников не только доводами отвлечённого рассудка, но всем богатством народной мудрости, жизненных наблюдений, едкой насмешки, коварного в самой своей наивности юмора.

Биография

Произведения

Критика

21.11.2017 23
Роберт Бёрнс. ​Честная бедность
21.11.2017 24
Роберт Бёрнс. ​Моё сердце в горах
21.11.2017 11
Роберт Бёрнс. Любовь
21.11.2017 24
Поэма Р. Бёрнса «Благочестивая ярмарка» (к проблеме перевода)
21.11.2017 26
Народный поэт
21.11.2017 24
Мовно-стилістичні особливості кантати Р. Бернса «Веселі жебраки» та їх передача в українських перекладах
21.11.2017 24
Биография Роберта Бёрнса