Йозеф фон Эйхендорф. Лорелей

Йозеф фон Эйхендорф. Лорелей

— Холодный ветер, ночь темна,
А ты, красавица, одна.
Бескрайный, темный лес кругом.
Скачи за мною! Где твой дом?

— Хитер и лжив весь род мужской,
Оставь меня с моей тоской.
Ты слышишь? Рыщет рог, трубя.
Оставь меня… Спасай себя!

— Твой конь в алмазах весь, как ты.
Сама ты дивной красоты.
О боже! Горний свет пролей!
Не ты ль колдунья Лорелей?

— Узнал? Где встал седой гранит,
Мой дом с вершины в Рейн глядит.
И тьма и стужа… Нет пути!
Тебе из леса не уйти.

Перевод В. Левика

Биография


Произведения

Критика



Ключевые слова: Йозеф фон Эйхендорф,Joseph von Eichendorff,Лорелей,поэзия Йозефа фон Эйхендорфа,немецкий романтизм,творчество Йозефа фон Эйхендорфа,произведения Йозефа фон Эйхендорфа,скачать бесплатно,читать текст,немецкая литература 19 в

Читайте также