Оновлено: 14.10.2024
Завіт пращурів
Добре жилося колись, у хаті палало багаття,
Думки летіли чиїсь у ковдру чи затишне плаття …
Огортку тримаю в руці, тарифи - бринять величини,
Ти тут в цьому світі - плати …
За жінку, за брата, дитину,
Блазнюй, веселись та співай
Дрантя - то не в нашій країні
Оговтався? – запам’ятай, ти злидень в своїй Україні
О пращури! Ваша тужба сплітається з нинішнім часом
Дровишки, хмизок чи дрова?
Зігрієшся тут керогазом …
* * *
І знову степом чумаки уосени версту проходять,
Риплять просолені вози, заспраглі коні пісню водять,
У сутінках крижастий шлях, рожева гладь, зірки палають,
В муляці люшні, трударі скребками снасті відтирають,
Скарбів - лопатою горни,
Весь день мотики брязкотіли, зростали рантухи, міхи
Археї (Archaea) в мажах животіли …
У кожного своя весна, лише ж по осені годиться шляхами чумаків пройтись,
На згадку є і сіль й водиця.
* * *
Минає Вересень, на те є Божа ласка,
чарівна казка прожитий цей день,
а що існує час - то ря́ска
зелений корм для птиці: качок та гусей ...
Нехай чудовим буде день, прийде́шнє,
нехай він знову буде лиш для нас.
Питає хронос - рік, момент і знову -
осінній гомін та крилатий час ...
* * *
Погляньте лишень на перчину -
побачили на ній мужчину ?
Портрета хлопця-козака.
Вона на смак тільки гірка.
* * *
Гумореска про мерзлу рибу .
Частина третя.
Риба що брикалася у непогоду на брезентині, - опинилася у смальці на сковорідці *, кістки та крила не віддала мати другу Вовці *.
* Сковородка, - слово іншомовного походження. Вірно говорити , - шпательня .
* Вовка, - кіт.
P.S. Вовка наловив трішки більше риби того морозного та похмурого дня,-
з котом Вовкою не ділився .
Друг Вовка , - дійсно мій друг , шпательню з ним дочищав
А потім, - споминами обмінювався.
Споминами про старі та ситні дні та сімейні обідні
столи, про "жаркоє" зі спільно наловленої риби.
Споминами
про літературні вечори та недописані глиби з риби, замороженої риби.
побіля яких збиралося моє сімейство та текло старе вино.
На згадку про ті часи залишається шпательня та вікно * .
Вікно прочинене у ті далекі ,славні дні
Шпательня почичещана кухонними миючими засобами та відшпарена на вогні ...©
*у вікно шурхонув мій друг котик Вовка . Кіт зник, але обіцяв незабаром повернутися.
* * *
Гумореска про мерзлу рибу .
Риба що брикалася у непогоду на брезентині, - опинилася у смальці на сковорідці *, кістки та крила не віддала мати другу Вовці *.
* Сковородка, - слово іншомовного походження. Вірно говорити , - шпательня !
* Вовка не іноземець , - Вовка кіт туземець.
P.S. Вовка наловив трішки більше риби того морозного та похмурого дня,-
з котом Вовкою не ділився .
Друг Вовка , - дійсно мій друг , шпательню з ним дочищав
А потім, - споминами обмінювався.
Споминами про старі та ситні дні та сімейні обідні
столи, про "жаркоє" зі спільно наловленої риби.
Споминами
про літературні вечори та недописані глиби з риби, замороженої риби.
побіля яких збиралося моє сімейство та текло старе вино.
На згадку про ті часи залишається шпательня та вікно * .
Вікно прочинене у ті далекі ,славні дні
Шпательня почищена кухонними миючими засобами та відшпарена на вогні ...©
*у вікно шурхонув мій друг котик Вовка .
Кіт зник, але обіцяв незабаром повернутися.
З хлібом, рибою та старим вином.
Я його чекаю за вікном...
* * *
По бруківці поспішаю з кабачковим тортиком , -
з пляшечкою розписною ,
марочним компотиком ,
полуничка та малина , стиглою суницею
до дівчини поспішаю , з горохом та брицею,
чорнобрової красуні з розписними скринями ,
в плянері по сизім полі , в спра́вжнім гвинтокрилові
скрекотання , поцілунки , розлетілись крила ,
ждала панночка танкіста , - мене полюбила ....
За копицю та до тата , - тато дай солярки , -
полетіла моя доця вище іномарки !
Полюбила моя доця вище хмар літати , -
звідти краще за полями нам спостерігати,
Розлетілись по бруківці мрії сіромахи , -
в жмені кабака насіння , - шапка бідолахи ,
Дзвінко гухноло каміння , -малина в компості,
як ти смієш зіграватись при чужім погості ,
як ти смієш загравати до моєї дочки -
розлетілися по небу синії листочки ,
Що ж до лицаря - танкіста , -
то в чужому полі , він у справжньої цариці
з хлібом та в неволі ,
Працюй краще з трактористом на нічийнім полі!
В шапці мідна копійчина , - посивілі скроні,-
полуниця та малина , листочки з піснями ,
в чистім полі в стиглім житі платочки з
пеньками
_____________________________________________
Полюбила чорногрива вище хмар літати , -
дрібняками з гвинтокрила поле засівати ,
поцілунки, скрекотання, в шапці, - гарбузиння,
в спражнім плянері небеснім ,- вино та каміння ,
Вище неба , - метеори , зарево блискуче , тракторист та
авіатор міняють онучі