Томас Стернз Элиот. Тишина
![Томас Стернз Элиот. Тишина Томас Стернз Элиот. Тишина](https://md-eksperiment.org/images/posts/658cbe5c-7c07-49f5-95d5-ff4556dbd6bb.gif)
Средь улиц городских
Ещё пора прилива,
Но волны жизни болтливо
Текут уже, дробясь
На тысячи событий,
Понятных нам едва ли –
Этого часа мы ждали –
В этот предельный час
Жизнь понятней для нас.
Недвижно застыли моря
Опыта и бытия,
Что были так глубоки,
Круты, широки, близки.
Говорите всё, что хотите,
Меня ужасает покой,
Когда нет ничего предо мной.
Перевод Яна Пробштейна
Произведения
Критика
- Индивидуально-авторская специфика литературно-критического дискурса Т. С. Элиота
- Томас Стернз Элиот – образы детства
- Томас Элиот и вопрос об обязательном образовании
Поделиться