Роман Дэна Брауна «Утраченный символ»

Роман Дэна Брауна «Утраченный символ»

И. Л. Галинская

Аннотация. Герой романа, гарвардский профессор Роберт Лэнгдон, является также героем «Ангелов и демонов» и «Кода да Винчи», предшествующих книг трилогии. Роберт Лэнгдон оказывается в мрачном, таинственном мире искусно скрытых в прошлом масонских секретов и потаенной эзотерической мудрости.

Ключевые слова: Роберт Лэнгдон, масонские секреты, эзотерическая мудрость.

Annotation. The hero of the novel - Harvard professor Robert Langdon is also the hero of «Angels and demons» and «The Da Vinci code», two previous books of the trilogy. Robert Langdon finds himself in a shadowy clandestine world of an artfully concealed past of Masonic secrets and hidden esoteric wisdom.

Keywords: Robert Langdon, Masonic secrets, esoteric wisdom.

Дэн Браун - автор «Кода да Винчи», одного из самых популярных романов в мире, а также международных бестселлеров «Ангелы и демоны», «Точка обмана» и «Цифровая крепость». Писатель вместе с женой проживает в Новой Англии, США (1).

В предуведомлении к роману «Утраченный символ» сказано, что все организации, фигурирующие в этой книге, реальны - включая братство масонов. В «Прологе» рассказывается о принятии в братство масонов тридцатичетырехлетнего соискателя. Он был принят в высшую тридцать третью степень самого древнего братства на планете. Это главный злодей романа, называющий себя Малахом. Когда церемония посвящения закончилась, он подумал: «Скоро вы потеряете все, чем дорожите» (1, с. 14). Дело в том, что он намеревается похитить таинственную масонскую пирамиду, которая, согласно легенде, может наделить его неизмеримой властью, сделает богом.

В отличие от двух первых романов трилогии, в «Утраченном символе» действие происходит в США в Вашингтоне, тогда как в «Ангелах и демонах» (2000) место действия - Рим, а в «Коде да Винчи» (2003) - это Париж, Лондон и шотландская часовня Рослин (в нескольких милях от столицы Шотландии).

Роберт Лэнгдон прилетает в Вашингтон якобы по приглашению своего богатого друга, масона Питера Соломона, чтобы прочесть лекцию в здании Капитолия. Но приглашение оказывается фикцией, а в ротонде Капитолия на колышке с плоским деревянным основанием выставлена ампутированная кисть руки Питера Соломона с масонской татуировкой на каждом пальце, указывающая на портрет Джорджа Вашингтона на потолке. Лэнгдон узнал, чья это рука, поскольку на безымянном пальце находился хорошо знакомый ему золотой перстень Питера Соломона. Выясняется, что Питер Соломон был похищен.

Дальнейшие события романа состоят в поисках похищенного Питера и легендарной масонской пирамиды, которая якобы является ключом к некоей мистической мудрости, способной превратить человека в бога. В поисках помимо Роберта Лэнгдона принимают участие сестра Питера - Кэтрин Соломон, специалистка по ноэтике, т.е. науке о влиянии человеческой мысли на судьбы планеты, а также директор Службы безопасности ЦРУ японка Иноуэ Сато и ее сотрудники, агенты ЦРУ. К поискам подключаются начальник полиции Капитолия Трент Андерсон и все охранники.

То, что директором СБ ЦРУ у Дэна Брауна является женщина японской национальности, требовало объяснения, и писатель мимоходом упоминает о детстве Иноуэ Сато, проведенном в калифорнийском лагере для интернированных японцев «сразу после Пёрл-Харбора» (1, с. 75; 3, с. 63-64).

Если в первых двух романах трилогии шла речь об истории христианской церкви, то «Утраченный символ» фактически излагает историю масонского символизма, почерпнутую из энциклопедии о тайных учениях всех времен и народов американского философа Мэнли П. Холла (2). Эпиграф «Утраченного символа» гласит: «Жить в мире, не стремясь понять его смысл, - все равно что расхаживать по огромной библиотеке и не трогать книги» (1). Он взят из предисловия самого Мэнли П. Холла к изданию 1975 г. В конце романа Дэн Браун вновь обращается к энциклопедическому изложению тайных учений всех времен и народов М.П. Холла: «Если бы бесконечный Бог не пожелал, чтобы человек стал мудрым, Он не снабдил бы его способностью к познанию» (1, с. 561; 3, с. 501).

В ходе развития сюжета, когда искалеченный Питер Соломон уже найден, читатель узнает, что его похитил и отрезал ему кисть руки злодей и убийца Малах, который в конце концов оказывается сыном самого Питера Соломона - Закари, считающимся убитым и похороненным. Что же касается тайной масонской пирамиды, надпись на которой якобы вела к утраченной мудрости веков и к невероятной власти, то это, как выясняется, знаменитый Монумент Вашингтона, пик навершия которого увенчан алюминиевым колпаком с гравированной надписью «Laus Deo» («Слава Богу»).

В эпилоге романа «Утраченный символ» Лэнгдон понимает, какой именно символ был утрачен. «Он думал о науке, о вере, о человеке. О том, что объединяло все страны и народы всех времен. У нас у всех был Творец. Он существовал и существует под разными именами, в разных обличьях, ему возносили разные молитвы, однако человечество не мыслит себя без Бога. Бог - это общий для всех нас символ, символ всего неизведанного и неподвластных нам тайн. Древние почитали Бога как символ безграничного потенциала человеческих способностей, однако шли века, и человечество этот символ утратило. А теперь обрело снова» (1, с. 570; 3, с. 508-509).

Рецензент газеты «Нью-Йорк таймс» Джанет Мэслин написала, что роман «Утраченный символ» приходит к раскрытию секрета, «который удивляет по странной причине: он абсолютно не удивителен» (5). В герметически изолированном мире этой книги мотивации ее персонажей не имеют никакого смысла. Они лишь призваны вызывать безостановочный импульс, который делает невозможным отложить «Утраченный символ» и перестать читать роман, пишет Джанет Мэслин (5). Однако при этом рецензентка считает, что Дэн Браун помогает утверждению веры.

В статье «Чем хорош роман “Утраченный символ” Дэна Брауна?» рецензент газеты «Тайм» Лев Гроссман хвалит автора за то, что он показал как положительные, так и негативные стороны американской жизни: богатство, невежество, странность. «Возможно, это донкихотство, но тем не менее поступок трогательный и героический <...> Наша история такая же больная и странная, как и в других государствах» (4). Лев Гроссман также отмечает, что писатель вывел в своем романе Вашингтон как одну из величайших столиц мира, украшенных готической символикой. Вашингтон может состязаться в этом смысле с Парижем, Лондоном и Римом, заключает рецензент (4).

Ник Овчар, рецензент газеты «Чикаго трибюн», считает, что хотя роман Дэна Брауна «Утраченный символ» решает загадки, анализирует картины и фрески, рассказывает о забытых историях, все же есть одна тайна, которая остается нераскрытой по прочтении трех томов трилогии. И тайна эта такова: «Успокоится ли когда-нибудь Лэнгдон?», т. е. будет ли он героем еще одной книги. Приключения Роберта Лэнгдона в этом романе хорошо знакомы читателям предыдущих двух книг трилогии. Единственная разница состоит в том, что писатель перевел действие своего триллера из зарубежных городов на американскую почву. Для образа Лэнгдона это имело положительный эффект, ибо он выясняет, что у Америки такое же богатое и таинственное прошлое, как и в других странах. «Повествование у Брауна движется стремительно, за исключением тех моментов, когда текст становится похожим на статью в энциклопедии», - замечает Ник Овчар, но затем признает, что никто не читает книг Брауна, чтобы любоваться их стилем, все хотят знать, чем завершится история приключений Роберта Лэнгдона.

Закончим статью сведениями, помещенными на обложке русского перевода «Утраченного символа». Права на роман купили более 60 стран. Только за первый день продаж романа было раскуплено свыше миллиона экземпляров (1).

Список литературы:

  1. Браун Д. Утраченный символ. - М., 2010. - 570, [6] с.
  2. Холл М.П. Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии. - 2-е изд. испр. - Новосибирск: Наука, 1993. - 794 с.
  3. Brown D. The lost symbol. - L., 2009. - 509 p.
  4. Grossman L. How good is Dan Brown’s «The lost symbol»? - Mode of access: http://www.time.com/time/arts/article/0,8599,1923182,00.html
  5. Maslin J. Fasten your seat belts, there’s code to crack. - Mode of access: http://www.nytimes.com/2009/09/14/books/14 maslin.html

Л-ра: Вестник культурологии. – 2010. – № 3.

Биография

Произведения

Критика


Читайте также