Национально-освободительная борьба в творчестве Джека Линдсея. Роман «Ганнибалл»
О. В. Манжула
В статье предпринята попытка раскрыть своеобразие изображения национально-освободительной борьбы в романах «Ганнибалл» Дж. Линдсея и в других произведения писателя. Автор статьи сопоставляет особенности изображения национально-освободительной борьбы в британской литературе в период постколониализма пытаясь выявить общие тенденции.
Ключевые слова: Дж. Линдсей, исторический роман, постколониализм, национально-освободительная борьба, британская литература.
В рамках теории постколониализма, которая распространилась в Европе во второй половине XX в., основным драматическим сюжетом в эпоху сепарации колоний от Великобритании, стала разобщенность культуры экс-колоний и их «хозяев». «Колонизация создавала условия для маскировки в целях выживания, для появления «мимикрирующей личности» [Brathwaite, 1995: 202]. Исследователь Х. Бхаба отмечает: «связь между нацией и империей по сей день проявляется в виде некоего темпорального «разъятия», являющегося, по его мнению, олицетворением самой современности как конфликтной эпохи», интерпретирует «темпоральное как «амбивалентную и антагонистическую конструкцию гражданского общества, государства, современности, понятия нации, понятия гражданина, которая формировалась одновременно с созданием колоний, колониальных субъектов, расистских дисциплинарных структур, способов осуществления правительственной политики дискриминации.
Одним из важнейших сюжетов литературы постколониализма является народно-освободительная борьба. Эта тема - одна из основных в творчестве английского писателя Джека Линдсея (Lindsay Jack, 1900-1990). Большое влияние на творчество и взгляды писателя оказали идеи Фридриха Ницше и Карла Маркса. Писатель придерживался коммунистических взглядов. Линдсей - автор нескольких исторических романов, в которых показаны конфликты нового мировоззрения со старым и революционные народные движения: «Ганнибал» (Hannibal Takes a Hand, 1941), «1649. История одного года» (1649: A Novel of a Year, 1938), «Люди 48-го года» (Men of Forty-Eight, 1948), эпопеи «Британский путь» (British way, 1953 - 1963), которая включает в себя такие романы, как «Весна, которую предали» (Betrayed Spring, 1953), «Твой дом» (A Local Habitation, 1957), «Маски и лица» (Masks and Faces, 1963) и др. Центральная идея романов Линдсея - преемственность революционных традиций, передаваемых из поколения в поколение.
Большое внимание во всех романах Линдсея уделяется созреванию определенного исторического момента. Сосредоточение на уникальности момента писатель соотносит с историческим процессом. Роман «Ганнибалл» (Hannibal Takes a Hand, 1941) является лучшим примером использования им этой идеи. В нем он иллюстрирует теорию, которую он позднее высказывает в авторском предисловии: что история изобилует случаями критических моментов, моментов созревания, когда изменения происходят, потому, что люди, события и идеи сходятся, чтобы вызвать изменения. Такие моменты созревания, часто революционные - рывки в развитии истории, в развитии ее по направлении идеального коммунистического общества Линдсея.
Сосредоточение Линдсея на понятии «созревшего» исторического момента отражено в категориях времени и пространства его романов. Трилогия «Вступление в Христианство» (Enter the Christianity, 1934 - 1935), состоящая из романов «Рим на продажу» (Rome for Sale, 1934), «Цезарь мертв» (Caesar is Dead, 1934) и «Последние дни с Клеопатрой» (Last Days With Cleopatra, 1935), роман «Ганнибалл», роман «Вспышка» (Brief Light: A Novel of Catullus, 1939) (художественная биография Катулла), являются хрониками жизни ведущих политиков и известных людей во времена великого владычества Рима. «Барьеры пали» (The Barriers Are Down, 1945) - это роман, повествующий о падении Римской империи около 450 г. Его романы «1649: Роман года» (1649: A Novel of a Year, 1938) и «Люди 48 года» (Men of Forty-Eight, 1948) рассказывают о неспокойных временах в истории Англии.
Произведения Линдсея пронизаны той же темой. В романах послевоенной серии «Британский путь» (The Novels of the British Way, 1953) утверждается, что вся серия повествует о фундаментальных конфликтах в момент кризиса и объясняется путь, по которому такие конфликты затрагивают отдельных личностей, которые возможно только частично имеют отношение к событиям, которые затрагивают их напрямую.
Согласно Энди Крофту (Croft Andy, род. 1956), «это была борьба за то, чтобы в воображении войти в прошлое, чтобы представить его реалистично, осознать «фундаментальные социальные конфликты в момент кризиса», поскольку они влияют на существование обычных людей и их семей, это был самый важный вклад Линдсея в развитие британского марксизма» [Croft 1998].
И здесь, прежде всего, интересен роман «Ганнибал». В этом произведении Джек Линдсей отобразил период, когда Ганнибалу было 50 лет. Все яркие события его жизни позади: и переход через Альпы, и битва при Каннах, и последующая 16- летняя война в Италии, которая закончилась поражением Карфагена. «потеряны серебряные рудники в Испании. Кар - Хадашту (Карфагену) отказано в праве вооружаться и защищать себя» [Линдсей 1989: 24]. Эту обязанность, берут на себя римляне. Уничтожен весь военно-морской флот. В Кар-Хадаште всем управляют: Сенат, Совет 104-х, Совет 5-ти, малый совет. Главенствует над ними шофет. Местные олигархи уговорили Ганнибала баллотироваться в шофеты.
Линдсей, приступая к написанию этого романа, отталкивается от творения Флобера (Gustave Flaubert, 1821-1880) «Саламбо» (Salammbô, 1862), где автор изобразил политические события 2-го века до н. э. с неким аналитическим наложением на события конца 19-го века во Франции. Действие романа Джека Линдсея происходит в Карфагене в период военного затишья после II Пунической войны (216 - 201 годы до н. э.). Так называемые Пунические, то есть римско- карфагенские войны, были лишь заключительным этапом многовекового соперничества между обеими странами. В романе автор отражает современные проблемы, а именно то, как легко правящие классы предают свою страну в момент, когда в ней берут верх демократические силы. В романе показано предательство олигархами своего народа в момент опасности, стремление их сохранить свои материальные ресурсы ценой жизни людей и благополучия страны. В иные времена давление демократической ситуации нейтрализуется разразившимся военным конфликтом; но когда правящие классы попадают в отчаянное положение и не видят возможности разрешить внутренние противоречия путем внешней войны, они без колебаний отдают свою страну во власть врага, предпочитая погубить родину, лишь бы не идти на уступки народным массам.
В романе «Ганнибал» писатель талантливо воссоздает быт, образы известных исторических персонажей, но более всего - атмосферу предательства и духовного опустошения карфагенского и римского обществ, ярость борьбы и счастье любви. Автор, например, тщательно выписывает детали повседневной жизни: «Оба мы - и розовый куст и я - укоренились в здешней почве, но не этот красивый, глупый греческий юноша из пентеликского мрамора - имя Мирона начертано там слева, на подножии [Линдсей 1989: 15]. При этом писатель обнажает пороки современного ему общества.
В романе Линдсея описаны культура Карфагена второго столетия до нашей эры. Автор детально представил архитектурные зарисовки, религиозные обряды, способы ведения сельского хозяйства и ремесел, взаимоотношения между классами и разными народами. Вопреки сложившемуся стереотипу Карфагена как безжалостного и кровавого, этот город-государство предстает в произведении Линдсея могущественным и красивым, местом соединения многих цивилизаций: «Он всегда воспринимал звуки городской жизни как нечто единое - громыхание и жалобный вой огромного голодного чудовища; так слепой моряк узнает состояние моря по изменению его шума. Казалось, будто валы на мгновение отступали в океанские глубины, а затем, вздуваясь, вновь понеслись вперед, еще более могучие и неукротимые» [Линдсей 1989: 43]. Линдсей рисует карфагенян не злобными дикими варварами, какими их представляли историки-римляне, ссылающиеся на римские источники, а совершенно другими. Ганнибал сродни современному стратегу и политику, который желает победы, свободы и процветания своей стране. Все это вполне приемлемо для современного политика. При этом его повествование достаточно реалистично, не приукрашено, не идеализировано.
Линдсей представляет Ганнибала как мудрого и осторожного политика, поступками которого движет не личное честолюбие, а благородная цель спасти родину от порабощения: «Теперь он снова в родном городе, и здесь он снова сможет созидать; он разрушил и сокрушил бы все до основания и на развалинах зла воздвиг бы новое здание» [Линдсей 1989: 34].
В романе описывается борьба Ганнибала против олигархов, готовых продать свою страну. Линдсей пишет: «Когда правящие классы попадают в отчаянное положение и не видят возможности разрешить внутренние противоречия путем внешней войны, они без колебаний отдают свою страну во власть врага, предпочитая погубить родину, лишь бы не идти на уступки народным массам» [Линдсей 1989: 5].
Роман «Ганнибалл» соединяет в себе отличительные черты политического и романтико-бытового романа. В романе две линии повествования: описание политической ситуации и ее развитие и история жизни героя, история любви. Несмотря на то, что произведение названо в честь полководца, Ганнибалл не является главным героем. Действие романа развивается на фоне войны, начатой Ганнибалом. Повествование о политике перемежается с повествованием о любви и дружбе, о повседневной жизни и быте. Линдсей пишет об умных, опытных, дальновидных политиках. Персонажи романа достаточно современны, так как они сталкиваются с проблемами, которые были актуальны во все времена, однако, Линдсей не «осовремениваниет» героев, они остаются представителями своего времени, их психология - это психология античного человека, который мыслит категориями своего времени.
Линдсей показывает правящие классы очень правдоподобно. Олигархи ради наживы готовы уничтожить Карфаген. В произведении описывается борьба Ганнибала против них. Писатель говорил об этом: «Характер этой истории так разительно напоминает слишком хорошо известный нам стиль современной политики, что читатель может заподозрить, будто я выдумал ее или, по меньшей мере, подтасовал исторические факты, чтобы создать аналогию. На это я могу лишь возразить, что взял факты такими, как они излагаются в истории Карфагена, и читатель должен винить не меня, а неизменную природу правящих классов, по милости которой события в Карфагене 196-195 годов до нашей эры наводят на мысль о Европе тридцатых годов с ее пятыми колоннами» [Линдсей 1989: 5]. В романе показан пример того, с какой легкостью правящая элита предает свою страну в то время, когда в ней берут верх демократические силы. В некоторых случаях сложившаяся ситуация выплескивается в военный конфликт, но в случае, когда правящие круги оказываются в безвыходном положении и не могут разрешить внутренние противоречия путем войны, они без сомнения отдают свою страну во власть неприятеля, будучи готовыми подвергнуть отечество разрушению, чтобы не соглашаться на уступки народу.
Линдсей описывает античность детально, подробно. Описание быта не идеализировано: он показывают как красоту обстановки, красивые здания, изящные статуи, так и рыночную грязь, кровь во время битвы, красочно рисует звуки и запахи: «Негры в красных набедренных повязках расталкивали низкорослых финикийцев; мавры с хищным видом крались между палатками; пахло кожей, горячим маслом, чесноком, мочой и смолой» [Линдсей 1989: 41].
Описание персонажей Линдсея реалистично, он не преувеличивает их достоинств, а описания внешности главного героя Линдсей вообще не дает. Писатель лишь подчеркивает, что он стареет, увядает и сожалеет о своей молодости: «Как молод был я тогда, о Мелькарт, как молод был я, когда с вершины горы глядел вниз сквозь клубящийся туман; а теперь я стар, пятидесятилетний старик и неудачник» [Линдсей 1989: 20].
Писатель в романе «Ганнибалл», проводит прямую параллель с современной ему действительностью: власть во многих странах фактически находится в руках олигархов, которые не считаются с благом страны.
Одна из сложностей при написании романа заключалась в том, что все сведения о Карфагене можно найти только в исторических источниках, написанных врагами этого государства. Линдсей постарался не принимать во внимание оценочный компонент при описании событий древними историками и при описании великой исторической личности. Писатель изобразил Ганнибалла таким. Каким увидел его сам, изучив доступные исторические документы. Линдсей писал: «Народ, если он состоит из мрачных, одержимых жаждой наживы филистеров, какими хотят изобразить карфагенян историки, - не способен создать человека, подобного Ганнибалу; не может проявить столь блестящих качеств в мореплавании и в смелых исследованиях, - качества, в которых нельзя отказать карфагенянам [Линдсей 1989: 8]. В своем произведении писатель изобразил жителей Кар-Хадашта опытными моряками, первопроходцами, земледельцами, учеными. Они мирно сосуществуют с соседями, пользуются их уважением. Жители Кар-Хадашта - храбрые воины, самоотверженные защитники своей земли. Линдсей уделяет внимание в романе самобытной культуре карфагенян. При всем этом, писатель не стремится идеализировать героев-карфагенян, показывая их хорошие и плохие стороны. Также интересно в романе Линдсея то, что он пишет о Карфагене как о земле, на которую вскоре пришло Христианство: «Ибо учения североафриканских отцов церкви, от Тертуллиана до Августина, бесспорно, придали западному христианству его существенные черты» [Линдсей 1989: 14].
Однако, Ганнибалла писатель изображает положительным героем, не идеализируя его при этом чрезмерно. В романе хорошо выписаны изображает психологические переживания героя, как человека, несущего свое тяжелое бремя: «Его снова охватило смутное ощущение огромного пространства, которое надо преодолеть» [Линдсей 1989: 14]. Ганнибал не жаждет новой славы, он ищет покоя: «Поглаживая чисто выбритый подбородок, он посмеивался над своей жаждой покоя» [Линдсей 1989: 14].
Линдсей берет за основу произведения малоизвестный эпизод из жизни Ганнибала. Позади его поход на Италию. С тех пор прошло два года В конце жизни Ганнибал предпринял неудачную попытку подплыть к побережью Африки и высадиться в Киренаике, «чтобы попытаться склонить карфагенян к войне, вселяя в них надежду и веру в Антиоха, которого побудил отправиться со своей армией в Италию» [Непот 1992: 205].
В романе Дж. Линдсея «Ганнибалл» показана современная писателю постколониальная историческая действительность через исторические параллели, при этом писатель не искажает исторические реалии и не осовременивает историческую реальность.
Список литературы:
Brathwaite E. K. Creolization in Jamaica // The Post-Colonial Studies Reader / ed. by B. Ashcroft, G. Griffiths, H. Tiffin. N. Y.: Routledge, 1995. P. 202-205.
Bhabha Homi K. The location of culture. London: Routledge 11 New Fetter Lane, 1994. 408 p.
Croft Andy. Jack Lindsay: Poet of the Crisis Years. Morning Star. 28.10.1998
Линдсей Дж. Ганнибалл. Подземный гром / пер. М. Е. Абкина. М.: Правда, 1989. 752 с.
Непот Корнелий. О знаменитых иноземных полководцах. М.: МГУ, 1992. 208 с.
Произведения
Критика