Ивана Шмелёва всегда интересовал живой язык простого народа. В его произведениях запечатлена та его "распевная" интонация, которую отметил Бальмонт и которая выразила возвышенно-поэтическое отношение писателя к нравственному строю, бытовому укладу, менталитету и речетворчеству русского народа. Верность национальной традиции имела для Шмелева, как и для Бунина, и для Куприна, громадный нравственный смысл, означая и верность оставленной родной земле, и преодоление изгнанничества - в слове, соединяющем их со стихией национальной культуры, обретали они духовную Родину... Слово для них - это и самоценный предмет творчества, и выражение национального духа, воплощение национальной жизни. Однако высшее стилистическое мастерство Шмелева - в воспроизведении разговорной бытовой речи как прямого выражения сознания, мыслей, чувств его персонажей. Речь их представлена в форме реплик, диалогов, монологов, развернутых рассказов и звучит во всем ее живом многоголосии. Это речь разнообразной тональности, но относительно слабой индивидуализации. Она демонстрирует единство мировосприятия, культуры, самосознания его народных персонажей. Произведения Критика |