Mariia Yaremak & IzaBella презентували нову чуттєву та водночас трагічну пісню «Колискова Вічної Любові»
Композиторка Марія Яремак та співачка і авторка пісень Ізабелла Іващенко презентували нову чуттєву та водночас трагічну пісню “Колискова Вічної Любові”, яка на жаль, є буденністю для кожного з нас: артистки діляться трепетною історією матері, яка намагається заколисати свою дитину під час повітряної тривоги.
Цією історією вони хочуть передати важливість кожної хвилини, проведеної із близькими, бо в умовах війни ніколи не знаєш що станеться навіть через годину та як в подальшому це вплине на твоє життя.
Ця композиція була ключовою у спеціальному документальному перформансі “Sound of Ukraine”, який дівчата створили для привернення уваги іноземців до подій в Україні. Понад 30 разів вона звучала в різних містах та містечках, серед яких виступ в одній з найбільш престижних катедр - St. Albans Cathedral, виступ на благодійній події за участі Королівської сім’ї (Герцог Единбурзький, син Королеви Елізабет – Едвард), у Лос-Анджелесі перед менторами Греммі Академії, а також у Нью-Йорку серед професіоналів музичної американської індустрії.
За цей час дівчатам вдалось закрити багато волонтерських потреб, зібрати сотні кілограм іграшок для дітей в Україні, а також фінансово підтримати відновлення будинків для сімей, які втратили дім, спільно із британською благодійною організацією Rotary Club. Також артистки неодноразово з'являлися в газетах та давали інтерв'ю на BBC.
Дівчата діляться з нами своїми переживаннями щодо пісні :
“Ця пісня створена на реальних подіях того, що відбувається в Україні просто зараз.
Це те, про що ми не можемо не говорити! Музика - це мова, яку розуміють усі. Це шалено сильний інструмент, що допомагає відчути один одного на відстані років та кілометрів.”
Композиторка Марія Яремак хоче щоб ми відчули усі головні події, які відбуваються у пісні “Колискова Вічної Любові”, тому дає влучний коментар з цього приводу:
“Перший куплет - це наче тихе заколисування, ніч. У другому куплеті вступає більш яскравий оркестр, наче яскраві теплі сни, в які поринаєш. В середній частині росте це напруження, ми чуємо звуки тривоги, хоч мати і намагається не переривати свою пісню. Проте після вибуху все наче ламається. Деякі із нот навмисне звучать фальшиво під час красивої мелодії, аби показати, що вже ніколи не буде так, як було раніше”.
Співачка Ізабелла Іващенко (IzaBella) ділиться емоціями, які бачила на обличчях людей та своїми власними, коли виконувалася ця пісня:
“Кожен концерт я чула і бачила, як в залі ридають люди, як від горя страждають українські матері. Декілька разів через ці трагічні емоції, які я транслювала через себе людям, я плакала під час співу і мені було недобре після виступів. Адже емоції важкі, і хоч в мене ніколи особисто не було такого досвіду, мені було на фізичному рівні важко її виконувати, монтувати відео-презентації про загиблих дітей, обирати, які історії показати аудиторії, бо їх дуже багато… Це найскладніша і в той же час найемоційніша пісня, яку я коли-небудь створювала. І я рада, що співпрацювала з Марією над цією композицією, адже вона музикою дуже точно підсилила силу написаних мною слів.”
Написання пісні “Колискова Вічної Любові” відбувалося у маленькій кімнаті, де на той час разом проживали дівчата. Ідея та музична основа до пісні була створена Марією, а слова до композиції і спів це робота Ізабелли.
IzaBella ділиться подробицями творчого процесу і пережитим досвідом під час війни, який став основою для написання тексту:
“Хотілося максимально передати те, що люди відчувають кожен день. Втрата дитини це найстрашніше, що може статися в житті. Текст писався на основі мого досвіду, пережитого під час війни. Коли я сиділа в підвалі з сусідами, нас було 30-40 людей в маленькому холодному підвалі - чоловіків, жінок, літніх людей, дітей різного віку. І була мама з немовлям, яка реагувала на кожну сирену і спускалася у підвал з візочком і речами. Коли дитинка кричала, усі ми намагалися її заспокоїти під звуки сирен, літаків і вибухів. Ця ситуація назавжди залишилась в моїй пам'яті, тому саме вона стала основною ідеєю під час створення лірики.”
Для дівчат ця пісня про глибокий сум, втрату та біль за тих, кого завжди пам'ятатимеш в серці. У композиції “Колискова Вічної Любові” артистки хочуть знайти розраду та підтримку тих, хто переживає схожі події.
За їх словами, створення цієї пісні далось досить складно. Пісня давно фігурувала у думках, але через те, що тема було дуже складною, дівчата на максимальний термін відтягнули закінчення роботи. Вони переглядали фотографії та перечитувала історії десятків вбитих дітей, аби знайти потрібні слова, щоб передати весь біль та емоції. І лишень в день першого перформансу артистки завершили її.
Ізабелла Іващенко (IzaBella) українська співачка і авторка пісень з міста Ніжин, яка ще з дитинства працює над створенням нового напрямку в українській музиці і його популяризації по всьому світу. Артистка постійно здобуває знання у сфері музики та інших творчих галузях в Україні, Британії, США, Австралії, Європі, і зараз активно готує багато музики і колаборацій з музикантами по всьому світу. Вона щиро хоче ділитися знаннями і досвідом з іншими представниками творчої сторони в Україні, аби розвинути українську індустрію до світового рівня.
Марія Яремак є українською композиторкою та аранжувальницею, яка протягом останніх років брала участь у численних музичних проєктах по всьому світу. Її творчі роботи створювались для України, Британії, Америки, звучали у найвідоміших концертних залах Європи, супроводжували перформанси в Голлівуді та зібрали кілька мільйонів переглядів у соціальних мережах. Вона постійно здобуває нові знання у топових митців по всьому світу та знайомить слухачів різних країн із красою українською музики.
“Колискова Вічної Любові” стала однією з перших офіційних композицій, які артистки публікують на початку своїх індивідуальних сольних музичних кар'єр в Україні. Виконавиці також ділиться з нами, що вже у найближчому майбутньому ми будемо мати змогу почути від них багато нових пісень.
Відео на піску створила Олена Коломійцева, за що ми їй шалено вдячні.
Дівчата щиро звертаються до своїх слухачів:
“Якщо моя музика допоможе комусь пройти крізь складні часи - це для мене найвища нагорода. Мене захоплюють ті фільми, книги та мультфільми після яких хочеш жити життя на повну. Мені б хотілось створювати щось схоже. Надіюсь, що колись мою музику почують у світі і вона матиме такий самий вплив”. - Марія Яремак
“Моя місія як митця, робити світ краще через свою творчість. Я хочу об’єднувати людей, адже в нашому світі і так багато речей, які нас розділяють. Дати людям атмосферу або “safe space”, в яке вони зможуть зануритися і відчути себе супергероєм свого життя. Хочу, щоб мої пісні слухали з покоління в покоління, а мої тексти, звучали так, ніби до кожної людини я звертаюся особисто.” - Ізабелла Іващенко (IzaBella)
Текст пісні:
1 куплет
Sweet dreams, my baby, night has come,
Sleep calmly I’ll keep you in my arms,
I’m with you, I’m near you, I won’t go anywhere,
Tomorrow a new day will come...
Sleep
Sleep
Sweet dreams
Sweet dreams
2 куплет
Sweet dreams, my baby, you’ll be fine,
All sorrow and sadness we’ll overcome,
The dark times always end it takes time, my love,
Tomorrow we’ll meet the sun rise...
Брідж
Sleep, baby, it’ll be over real soon,
Just think about stars and a big shiny moon,
I’m with you, I’m near you, come give me a hug,
Just hold my hand, dear, and listen to my song,
I’m with you, I’m near you, I won't go anywhere...
3 куплет
Sweet dreams, my angel, night has come,
I hope you found peace wherever you are,
I’m with you, I’m near you, even if you’re not here,
Forever you’ll be in my heart...
Sleep
Sleep
Sweet dreams
Sweet dreams