Биография Иоганна Готфрида Гердера

Биография Иоганна Готфрида Гердера

Иоганн Готфрид Гердер – немецкий писатель и теолог, историк культуры, критик; один из ведущих деятелей позднего Просвещения – родился 25 августа 1744 года в Морунгене, Восточная Пруссия (ныне Моронг, Польша) в протестантской семье бедного школьного учителя.

Его мать происходила из семьи сапожника, а отец был церковным звонарем. В ходе Семилетней войны 1756-1763 гг. территория Восточной Пруссии была занята русскими войсками. В 1762 Гердер с подачи русского военного врача отправился в Кёнигсбергский университет с намерением изучать медицину, однако вскоре предпочел теологический факультет, который окончил в 1764. Там он слушал лекции И. Канта по логике, метафизике, моральной философии и физической географии, а также брал уроки языков у И. Г. Гамана. Оба они оказали на него значительное влияние, тогда же он увлёкся идеями Руссо.

В 1764 уехал в Ригу, где при содействии Гамана занял место преподавателя в соборной школе, а после сдачи в следующем году богословского экзамена также служил пасторским адъюнктом. В 1767 Гердер получил выгодное предложение в Петербурге, но не принял его. Увлеченность просветительскими идеалами привела к напряженным отношениям с рижским духовенством, и в 1769 Гердер подал в отставку.

На протяжении двух лет он путешествовал по Франции, Голландии, Германии. В Париже познакомился с Дидро и Даламбером, в Гамбурге на него оказал большое влияние Лессинг, а в 1770 Гердер познакомился в Страсбурге с молодым Гёте, общение с которым способствовало его приобщению кругу идей литературного движения «Буря и натиск». В 1771-1776 был советником консистории в Бюкебурге. В 1776 переселился в Веймар, где благодаря содействию Гёте получил должность генерального суперинтенданта, т. е. первого духовного лица страны. В 1788-1789 совершил путешествие по Италии.

Иоганн Готфрид Гердер умер 18 декабря 1803 года в Веймаре (Германия).

Сочинения Гердера «Фрагменты по немецкой литературе» (Fragmente zur deutschen Literatur, Riga, 1766-1768), «Критические рощи» (Kritische Wälder, 1769) сыграли большую роль в развитии немецкой литературы периода «Бури и натиска» («Sturm und Drang»). Здесь мы встречаемся с новой, восторженной оценкой Шекспира, с мыслью (ставшей центральным положением всей его теории культуры), что каждый народ, каждый прогрессивный период мировой истории имеет и должен иметь литературу, проникнутую национальным духом.

Его сочинение «Тоже философия истории» (Riga, 1774) посвящено критике рационалистической философии истории просветителей. С 1785 начал выходить монументальный труд Гердера «Идеи к философии истории человечества» (Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit, Riga, 1784-1791). Это первый опыт всеобщей истории культуры, где получают своё наиболее полное выражение мысли Гердера о культурном развитии человечества, о религии, поэзии, искусстве, науке. Восток, античность, Средние века, Возрождение, Новое время изображены им с поражавшей современников эрудицией.

Последними большими трудами Гердера (если не считать богословских произведений) являются «Письма для споспешествования гуманности» (Briefe zur Beförderung der Humanität, Riga, 1793-1797) и «Адрастея» (1801-1803), заострённая главным образом против романтизма Гёте и Шиллера.

Из числа оригинальных произведений лучшими можно считать «Легенды» и «Парамифии». Менее удачны его драмы «Дом Адмета», «Освобождённый Прометей», «Ариадна-Либера», «Эон и Эония», «Филоктет», «Брут».

Весьма значительна поэтическая и особенно переводческая деятельность Гердера. Он знакомит читающую Германию с рядом интереснейших, бывших до того неизвестными или малоизвестными, памятников мировой литературы. С огромным художественным вкусом сделана его знаменитая антология «Народные песни» (Völkslieder, 1778-1779), известная под заглавием «Голоса народов в песнях» (Stimmen der Völker in Liedern), открывшая путь новейшим собирателям и исследователям народной поэзии, так как только со времён Гердера понятие о народной песне получило ясное определение и сделалось подлинным историческим понятием; в мир восточной и греческой поэзии вводит он своей антологией «Из восточных стихотворений» (Blumenlese aus morgenländischer Dichtung), переводом «Сакунталы» (1791) и «Греческой антологией» (Griechische Anthologie). Свою переводческую деятельность Гердер завершил обработкой романсов о Сиде (1801), сделав достоянием немецкой культуры ярчайший памятник староиспанской поэзии.

Биография

Произведения

Критика

Читайте также


Выбор читателей
up