Вверх по Ориноко вместе с компасом Матиаса Энара
На этот раз мне удалось объединить две области моих интересов – французскую литературу и социальные проблемы стран Ближнего Востока. Речь пойдет о Матиасе Энаре – французском писателе и переводчике, лауреате Гонкуровской премии 2015 года за его роман «Компас».
Матиас Энар получил образование в Национальном институте восточных языков и цивилизации (INALCO). Специализируется на арабском и персидском языках. Преподает эти языки в автономном университете Барселоны. Является профессиональным переводчиком и автором культурологических ревю, посвященных арабской культуре. Мне были очень интересны его интервью про ситуацию на Ближнем Востоке и его комментарии относительно влияния ислама на современную цивилизацию.
В 2003 году вышла его первая работа «Совершенство стрельбы». Этот нарративный роман – исповедь стрелка в период гражданской войны, который побывал в горячих точках, в том числе и в Ливане.
Очень впечатляют рецензии на роман «Зона». Критики утверждают, что автор пытается сделать «Иллиаду» более современной.
Роман напоминает новостные хроники про события на Ближнем Востоке, там описывается сценарий, очень похожий с ливийским. Красной нитью проходят размышления о неонацизме и последствиях войн для будущих поколений.
Я нахожусь под впечатлением от рецензий и обязательно прочитаю роман «Зона». Это очень актуально в наши времена!
Книга «Уличные воры» имела ошеломительный успех на Книжном салоне франкофонной книги в Бейруте.
Одним из самых знаменитых романов Энара в нашей стране является «Вверх по Ориноко». Для меня стало открытием, что книга экранизирована еще в 2012 году. Киноверсия называется «Обезьяна на плече». Картина снята талантливой женщиной -режиссером Марион Лэне.
Помимо романов Энар издал уникальный сборник эстампов и литографий в 2011 году.
Это было начало моего знакомства с талантливым человеком и уникальным писателем. Продолжение следует!
Алина Солнышкина
#МатиасЭнар
#Французскаялитература
#МДЭксперимент
© md-eksperiment.org