Чезаре Павезе. Придёт смерть и у неё будут твои глаза

Чезаре Павезе. Придёт смерть и у неё будут твои глаза

Придет смерть и у нее будут твои глаза
это смерть, которая всегда с нами
с утра до вечера, неспящая,
глухая словно долгое раскаяние
или абсурдное зло, Твои глаза
станут пустым словом,
сдавленным криком, молчанием.
То, что мы видим каждое утро
когда одинокая ты склоняешься
к зеркалу. О, драгоценная надежда,
в тот день мы тоже узнаем
что ты – жизнь, что ты – ничто.

Ибо для каждого у смерти свое лицо.
Придет смерть и у нее будут твои глаза.
Словно будет отрицать зло,
словно в зеркале
возникает лицо мертвое
словно прислушиваясь к сжатым губам,
Мы опустимся в водоворот немоты.

Перевод А. Ситницкого

Биография

Произведения

Критика

Читати також


Вибір читачів
up