Висенте Алейсандре. ​Воздух

Висенте Алейсандре. ​Воздух

Еще неимовернее, чем море,
еще сосредоточеннее — воздух.
Пустыня света в стынущем просторе,
бессонница высот в студеных звездах.
Бессмертный воздух! Может быть, дo края
он грудь тебе собою переполнит —
но он, бессмертный, о тебе не знает.
Но он, бессмертный, о тебе не помнит.

Перевод С. Гончаренко

Биография

Произведения

Критика

Читати також


Вибір читачів
up