Иоганнес Бобровский. Когда-нибудь

Иоганнес Бобровский. Когда-нибудь

Когда-нибудь наши
руки будут полны света -
ночные строфы, стремительные
воды, вновь встретят
береговую линию и обнимутся с
шероховатыми, безглазыми
снами зверей в глубине камышей - и тогда мы будем
стоять у склона горы, овеваемой
застывшим холодным небом, сияющим водопадом,
будто замороженным светом звезд.

Я хочу на немного остаться
на твоем виске,
забывчиво, беззвучно пустить
свою кровь в путешествие
по твоему сердцу.

Перевод: Ал Пантелят

Биография


Произведения

Критика

Читайте также


Выбор редакции
up