Пьер де Ронсар. Когда уж старенькой...

Пьер де Ронсар. Когда уж старенькой...

Когда уж старенькой, со свечкой, перед жаром
Вы будете сучить и прясть в вечерний час, –
Пропев мои стихи, вы скажете, дивясь:
«Я в юности была прославлена Ронсаром!»

Тогда последняя служанка в доме старом,
Полузаснувшая, день долгий натрудясь,
При имени моем согнав дремоту с глаз,
Бессмертною хвалой вас окружит недаром.

Я буду под землей и – призрак без кости –
Смогу под сенью мирт покой свой обрести, –
Близ углей будете старушкой вы согбенной
Жалеть, что я любил, что горд был ваш отказ…

Живите, верьте мне, ловите каждый час,
Роз жизни тотчас же срывайте цвет мгновенный.

Перевод Сергея Шервинского

Биография

Произведения

Критика

Читати також


Вибір читачів
up