Пауль Хейзе. Rispetti

Пауль Хейзе. Rispetti

(Памяти ребёнка)


Мне чудилось, что в дверь раздался тихий стук;
Я вздрогнул: словно ты подкралась осторожно,
И вот твой голосок опять раздастся вдруг,
И вкрадчиво шепнёт: — Я, папочка! Мне можно? —

Мечтал я вечером, бродя над крутизною,
Что ручку тёплую держу своей рукою,
И там, где вдоль камней струи быстрей неслись,
Я громко произнёс: — Смотри, не оступись! —


Rispetti — Уважаю (итал.)


пер. Ольга Николаевна Чюмина

Читати також


Вибір редакції
up