Друковані новинки 2023 від видавництва Знання

Іграшка

Сергій Гридін. — К.: Знання. — 123 с. — (Скарби: молодіжна серія).

Іграшка

Про що мріють діти, позбавлені батьківського піклування? Звісно, про родину — люблячих маму і тата, лагідну турботливу бабусю і дідуся. Мрія Назарчика справдилася, і одного дня його всиновили. Та у світі дорослих свої проблеми й негаразди, замість зміцнити родину, прийомний син стає причиною останнього розриву. Але ж він — не іграшка, яку можна викинути, коли набридне. Назар прагне, щоб його сприймали серйозно, і от випадок зводить його з «королем» сміттєзвалища, дядьком Василем. Міський смітник — дивне місце, щоб заводити друзів, але хто зна…

У повісті «Іграшка» сучасний український письменник Сергій Гридін, майстер психологічної прози для юнацтва, вкотре піднімає проблему становлення молодої людини.

Автор — український письменник із Рівненщини. Коли сину Сергія Гридіна виповнилося 11 років, він всіляко намагався залучити хлопця до читання. Відтоді й почав писати книги, адресовані дітям: «Федько, прибулець з Інтернету», «Кігтик Ковбаско» та ін., а згодом і підліткам — «Не такий», «Дорослі зненацька», «Крейзі», «Незрозумілі» та ін. Його твори були внесені до короткого (2013 р., «Не такий») і довгого (2012 р., «Федько у пошуках Чупакабри») списків «Дитяча Книга року ВВС», а також номіновані до Почесного списку IBBY 2022 за якість написання тексту (2022 р. «Крейзі»). Автор має чимало нагарод: «Краща книга Рівненщини» — «Краще видання для дітей» (2013) та «Краще видання для юнацтва та молоді» (2015); є номінантом та лауреатом літературного конкурсу Спілки письменників на найкращу книгу року «Глиняний кіт» (2017 р., «Незрозумілі»).

Доля письменника склалася так, що за покликом серця він пішов боронити країну від ворога, відклавши свої справи та літературне хобі на потім, виборюючи мир та незалежність на сході України. У 2017 році, після повернення зі служби в зоні АТО, заявив про себе як автор книжок для дорослих — «Сапери», «Віраж», «Чужий». Письменник нині знову став на захист нашої країни із перших днів повномасштабного вторгнення.

Федько: пригоди у Вірусляндії

Повість / Сергій Гридін. — К.: Знання. — 100 с. — (Скарби: молодіжна серія).

 Федько: пригоди у Вірусляндії:

Найновіша — четверта частина із серіалу про комп’ютерного віруса Федька, прибулець з Інтернету. Якщо завівся комп’ютерний вірус — чекай неприємностей. Це відомо кожному, навіть недосвідченому юзеру…

Здавалося б, Вірусляндія — це саме те місце, де вірус Федько має почувати себе як удома. Та спокійне життя не для нашого невгамовного прибульця з Інтернету. Щоб доправити своїх підопічних вірусів-шмигалів на батьківщину, йому доведеться виконати доручення підступного Хихотіла, а заразом розплутати давню історію, де переплелися інтереси довірливих вірусів-гризлів та підприємливих мешканців Вуханю. Адже на кону — Інтернет!

Лессі повертається додому

Ерік Найт; пер. з англ. Олександри Зімко. — К. : Знання. — 222 c. — (English Library).

Лессі повертається додому

Бестселер світової літератури англійського пись­менника і сценариста Еріка Найта, який приніс айому визнання. Відтоді, як автор написав свою книгу, на її основі було знято понад 20 кінофільмів і створено кілька телесеріалів. Лессі — один із  найвідоміших образів собак у літературі, що стала символом сучасної масової культури. Історія про добру, розумну, вірну й надзвичайно красиву колі зачаровує і зворушує всіх, чиє серце сповнене любові до тварин, що живуть поряд із нами.

У серії «English Library» книги виходять у новому, або осучасненому перекладі українською мовою та мовою оригіналу (без скорочень і адаптації). Тексти на сторінках книжок підігнані по сторінках та абзацах із оригінальним текстом.

1984

Роман / Джордж Орвелл; пер. з англ. Олени Ломакіної. — К. : Знання. — 591 с. — Англ. і укр. мовами. — (Білінгва).

1984

Ще 1948 року Орвелл передбачив роль історичного знання для розвитку суспільства («Хто контролює минуле, той контролює майбутнє: хто контролює теперішнє, контролює минуле») та вплив невсипущих телеекранів, які водночас виступають головним рупором тотальної пропаганди і засобом стеження. Що може протиставити головний герой протиставити цій тоталітарній машині? Лише особисту пам’ять про події минулого та кохання до жінки. Проте й вони безсилі проти катів з Міністерства любові.

Усі книги серії «Білінгва» виходять друком мовою оригіналу без скорочень і адаптації та у перекладі українською. Текст твору на сторінках книги розташований паралельно.

Климко

Повість, оповідання / Григір Тютюнник. — К.: Знання, 2023. — 158 с. — (Скарби: молодіжна серія).

Климко

Трагічні, важкі часи Другої світової війни і доля хлопця-сироти. Хотілося вірити, що таке більше ніколи не повториться. І жахи знову на нашій землі, увірвалися в долі українських дітей, знову позбавляють їх дитинства, а іноді й життя. І знову повість одного із найталоновитіших українських письменників, якого КҐБ відстежувало кожен крок, і намагалося й залякати, й підкупити, й підштовхнути…, стає як ніколи сучасною.

Повість «Климко» і низку оповідань, включених до цієї збірки, по праву можна назвати маленькими шедеврами. Зі сторінок книги постають “обпалений” війною, світлий хлопчик Климко, довірливий і беззахисний учень ремісничого училища Їгорко Човновий, працелюбний і доброзичливий сільський коваль Юхим Кравчина, багато інших колоритних персонажів. Письменник змальовує правдиву картину життя того часу з його радощами, великими і малими людськими проблемами, багато з яких до цього часу належним чином не осмислені й не вирішені. Герої творів Григора Тютюнника стають нам до болю рідними і залишаються в серці на все життя.

Читати також


Вибір редакції
up