Луис де Гонгора. Даме с ослепительно белой кожей, одетой в зелёное
![Луис де Гонгора. Даме с ослепительно белой кожей, одетой в зелёное Луис де Гонгора. Даме с ослепительно белой кожей, одетой в зелёное](https://md-eksperiment.org/images/posts/386c5286-744c-4d45-b264-025908de2cca.gif)
Ни стройный лебедь, в кружевные всплески
Одевший гладь озерного стекла
И влагу отряхающий с крыла
Под золотистым солнцем в перелеске,
Ни снег, в листве соткавший арабески,
Ни лилия, что стебель в мирт вплела,
Ни сливки на траве, ни зеркала
Алмазных граней в изумрудном блеске
Не могут состязаться в белизне
С белейшей Ледой, что, зеленой тканью
Окутав дивный стан, явилась мне;
Смирило пламень мой ее дыханье,
А красота умножила вдвойне
Зеленый глянец рощ и рек сиянье.
Перевод Вл. Резниченко
Критика
Поділитися