Гарольд Пинтер. ​Сторож

Гарольд Пинтер. ​Сторож

(Отрывок)

Действующие лица:
Mик, мужчина под тридцать.
Астон, мужчина за тридцать.
Дэвис, старик.
Действие происходит в западном районе Лондона.
Комната. В задней стене окно, наполовину закрытое мешковиной. У левой стены — железная кровать. Над ней полка: банки с краской, коробки с гайками, шурупами. Еще больше коробок и банок рядом с кроватью. В глубине сцены справа — дверь. У задней стены свалены в кучу раковина, стремянка, ведерко для угля, газонокосилка, магазинная тележка для покупок, коробки, выдвижные ящики. Из-под всего этого видна еще одна железная кровать. Рядом — газовая плита. На плите статуэтка Будды. У правой стены — камин. Возле него — чемоданы, скатанный ковер, паяльная лампа, поваленный стул, коробки, несколько трафаретов, вешалка для платья, несколько коротких деревянных планок, маленький электрокамин и очень старый тостер. Все это покоится на груде старых газет. Под кроватью Астона у левой стены — пылесос, невидимый, пока его не включат. К потолку подвешено ведро.

Действие первое

Зимний вечер
Mик сидит на кровати. На нем кожаная куртка. Тишина. Он медленно оглядывает комнату, рассматривает по очереди каждый предмет. Поднимает глаза к потолку и смотрит на подвешенное там ведро. Некоторое время сидит неподвижно, глядя прямо перед собой. Хлопает входная дверь. Слышны приглушенные голоса. Мик поворачивает голову, встает, молча идет к двери, выходит и тихо прикрывает ее за собой. Тишина. Опять слышны голоса. Они приближаются и смолкают. Дверь открывается. Входит сначала Астон, потом Дэвис — неуклюже, тяжело дыша. На Астоне старое твидовое пальто, из-под которого видны тонкий поношенный темно-синий однобортный костюм в полоску, пуловер, выцветшая рубашка и галстук. На Дэвисе ветхое коричневое пальто, бесформенные брюки, жилетка, фуфайка на голое тело и сандалии. Астон кладет ключ в карман и закрывает дверь. Дэвис осматривается.
Астон. Садись.
Дэвис. Спасибо. (Осматриваясь.) Уфф…
Астон. Минутку.
Ищет стул, видит тот, что лежит рядом со скатанным ковром у камина, и начинает вытаскивать его из кучи хлама.
Дэвис. Садиться? Ф-фу… Я и не присаживался… Так и не присел ни разу… прямо не знаю…
Астон(ставя стул). Вот, пожалуйста.
Дэвис. Десять минут перекура за весь вечер, а приткнуться некуда, все места заняты. У всех этих греков было место, у поляков, греков, черных, у всех, все сидели, инородцы. А я работал… я ж там работал…
Астон садится на кровать, вынимает жестянку с табаком и бумагу и начинает скручивать сигарету. Дэвис наблюдает за ним.
Все черномазые сидели, черные, греки, поляки, все они, вот ведь, подсиживали меня, а я как мразь перед ними. Как он ко мне подъехал, я ему выдал.
Пауза.
Астон. Садись.
Дэвис. Ладно, но мне сначала надо, понимаешь… надо сначала… надо успокоиться, в общем, ясно? Меня ведь там чуть не прикончили.
Громко вскрикивает, машет кулаком, поворачивается спиной к Астону и глядит в стену.
Пауза.
Астон закуривает сигарету.
Астон. Хочешь свернуть?
Дэвис(оборачиваясь). Что? Нет-нет, сигарет не курю.(Пауза. Подходит к Астону.) Хотя вот что. Я возьму чуток табаку для трубки, если можно.
Астон(протягивая ему жестянку). На. Давай бери отсюда.
Дэвис. Вот за это спасибо. Как раз для трубки, больше не надо. (Вытаскивает трубку из кармана и набивает ее.) У меня была коробка, только… только совсем недавно. Но у меня сперли. Сперли на Западном шоссе. (Протягивает жестянку.) Куда ее?
Астон. Давай сюда.
Дэвис(отдавая жестянку). Как он ко мне подъехал сегодня, я ему выдал. А? Слышал, как я ему выдал?
Астон. Я видел, он на тебя замахнулся.
Дэвис. Замахнулся? А тебе наплевать. Сволочь такая, на меня, на старика, я ведь с какими людьми был знаком…
Пауза.
Астон. Да, я видел, он на тебя замахнулся.
Дэвис. Все это мусор, браток. Они прямо как свиньи. Может, я и бродяжил, да только ты мне поверь, я чистюля. Уж я-то за собой слежу. Почему я жену бросил. Недели две после свадьбы, да нет, меньше, с неделю, снимаю я крышку с кастрюли — и знаешь, что там? Куча ее панталон нестираных. В овощной кастрюле, да. Где овощи тушат. Я от нее и ушел. С тех пор не видал. (Ковыляет по комнате, останавливается против статуэтки Будды, смотрит на нее и оборачивается.) Я и на серебре едал. Но годы уже не те. Помню, я был не хуже других. Они со мной воли рукам не давали. А сейчас и здоровье шалит. Пара приступов была. (Пауза. Подходит ближе к Астону.) Ты видел, что с тем стало?
Астон. Я поспел к концу.
Дэвис. Подходит ко мне, сует ведро и велит вынести на помойку. Это не моя работа, помои выливать! У них там мальчишка есть помои выливать! Меня помои выливать не нанимали! Моя работа — пол вымести, со столов убрать, посуду ополоснуть, а помои тут при чем?!
Астон. Ммм…
Идет направо и берет тостер.
Дэвис (идя за ним следом). Да если, положим, и надо? Хотя бы! Если б даже я должен был ведро выносить, что он за цаца такая, чтоб подходить и командовать? Мы с ним наравне работаем. Он мне не хозяин. Тоже мне главный нашелся!
Астон. Он что, грек?
Дэвис. Да не он. Этот шотландец. Из Шотландии.
Астон возвращается с тостером к своей кровати и начинает отвинчивать вилку. Дэвис идет за ним.
Ты его видел там?
Астон. Видел.
Дэвис. Я выдал ему, что делать с ведром. Верно? Ты слыхал. Гляди, говорю, я старик, говорю, где я вырос, нас учили уважению, когда к старшим обращаешься, и хорошей манере меня выучили, если б мне пару лет сбросить, я б… я б тебя в бараний рог согнул. Это уж после, как хозяин меня вышиб. Слишком из себя много ставишь, он мне говорит. Много ставишь — это мне! Смотрите, говорю ему, я свои права знаю! Так ему и сказал. Может, я и бродяжил, но у меня прав не меньше, чем у других. Давайте уж по-честному, говорю. Все равно он меня вышиб. (Садится на стул.) Вот какие люди… (Пауза.)Если б ты не подошел, я б сейчас в больнице был. Я б голову разбил о мостовую, если б шотландец мне влепил. Скотина! Я еще доберусь до него. Как-нибудь вечерком. Если зайду в тот переулок.
Астон идет к коробке за другой электрической вилкой.
Мне-то что, да вот вещички свои я там оставил, в задней комнате. Прямо все, все, что там было, понимаешь, в той сумке. Все мое вшивое барахло, черт бы его драл, там осталось. Суматоха! Вот поспорим, он там сейчас копается, прямо вот в сей момент.
Астон. Я как-нибудь заскочу и принесу тебе.
Возвращается к своей кровати и начинает приделывать новую вилку к тостеру.
Дэвис. Все же премного обязан, что ты позволил… позволил передохнуть… две минутки… (Осматривается.)Твоя комната?
Астон. Да.
Дэвис. Тут у тебя вещей до черта.
Астон. Да.
Дэвис. Хорошо продать можно… если все сразу. (Пауза.)Вон сколько всего.
Астон. Здесь всего хватает, это точно.
Дэвис. Спишь здесь, а?
Астон. Да.
Дэвис. Прямо на этой штуке?
Астон. Да.
Дэвис. Ну что ж, здесь хоть не надует.
Астон. Сквозняка нет.
Дэвис. Совсем не дует. Другое дело, когда на улице ночуешь.
Астон. Еще бы.
Дэвис. Ветер со всех сторон тогда.
Пауза.
Астон. Да, когда ветер…
Пауза.
Дэвис. Да…
Астон. Ммм…
Дэвис. Со всех сторон тянет.
Астон. А-а.
Дэвис. Я очень на это чувствительный.
Астон. Правда?
Дэвис. Очень. (Пауза.) Тут что же, еще комнаты есть?
Астон. Где?
Дэвис. Ну здесь, на площадке… там, где площадка.
Астон. Там ремонт нужен.
Дэвис. Иди ты.
Астон. Там еще работы много.
Короткая пауза.
Дэвис. А внизу как?
Астон. Там закрыто. Не все готово… Полы…
Пауза.
Дэвис. Мне здорово повезло, что ты зашел в ту забегаловку. Этот шотландский скот меня бы уделал. Меня уж сколько раз замертво бросали. (Пауза.) Я приметил, что там кто-то был, там живет кто-то в соседнем доме.
Астон. Что?
Дэвис(жестикулируя). Я приметил…
Астон. Да. Здесь по всей улице живут.
Дэвис. Да, там занавески-то опущены, я видал, когда мы шли.
Астон. Это соседи.
Дэвис. Это, значит, твой дом?
Пауза.
Астон. Я за него отвечаю.
Дэвис. Хозяин, значит? (Берет трубку и потягивает, не зажигая.) Да, там такие плотные занавески висят на окне, я видал, когда мы шли. Я видал, там такие плотные большие занавески, прямо на окне. Я так и подумал, что там, должно, кто живет.
Астон. Семья индийцев там живет.
Дэвис. Черномазые?
Астон. Я их редко вижу.
Дэвис. Черномазые, а? (Встает и прохаживается.) Да, скажу я тебе, ты тут прибарахлился, порядок, точно говорю. Не люблю пустых комнат.
Астон присоединяется к Дэвису.
Вот что, друг, у тебя не найдется лишней пары ботинок?
Астон. Ботинок?
Идет к правому краю сцены.
Дэвис. Эти недоноски в монастыре опять меня завернули.
Астон(идет к кровати). Где?
Дэвис. Там, в Лутоне. В монастыре там… У меня приятель есть в Шеперд-Буше, понимаешь…
Астон(заглядывая под кровать). Может, найдется пара.
Дэвис. В Шеперд-Буше этот приятель был. В туалете. Он в туалете служил. Самый лучший туалет у них там.(Смотрит, что делает Астон.) Самый лучший. Всегда мне мыло давал, когда бы я ни пришел. Отличное мыло. Им там самое лучшее дают. Я никогда без мыла не был, когда в тех краях оказывался.
Астон(вылезая из-под кровати с ботинками).Коричневые.
Дэвис. Его уже там нет. Ушел. Это он меня и навел на тот монастырь. Как раз на другом конце Лутона. Он слыхал, они там обувь раздают.
Астон. Тебе нужна хорошая обувь.
Дэвис. Обувь? Без обуви мне крышка. Всю дорогу до Лутона пришлось вот в этих переть.
Астон. А что у тебя там вышло?
Пауза.
Дэвис. Я сапожника одного знал в Актоне. Хороший парень.
Пауза.
Знаешь, что этот ублюдок монах мне сказал?
Пауза.
А тут еще есть черномазые поблизости?
Астон. Что?
Дэвис. Тут еще черномазые есть?
Астон(протягивая ботинки). Посмотри, может, подойдут.
Дэвис. Знаешь, что этот ублюдок монах мне сказал?(Разглядывает ботинки.) Эти чуток маловаты.
Астон. Думаешь?
Дэвис. Похоже, не мой размер.
Астон. Почти новые.
Дэвис. Не могу носить обувь, если не подходит. Хуже нет. Я сказал тому монаху, эй, говорю, послушай, мистер, он открыл дверь, громадную такую, он ее открыл, послушай, мистер, говорю, я вон сколько сюда прошел, смотри, говорю, я эти ему показал и говорю, ботинок не найдется, а? — ботинок, говорю, чтоб ходить можно было. Гляди, эти какие, впору на свалку, говорю, я в них не могу. Я слыхал, у вас тут обуви целый склад. Отвали, он мне говорит. Да нет, говорю, ты погляди, говорю, я ж старик, ты со мной так не разговаривай, кто бы ты там ни был. Если сейчас не отвалишь, он говорит, я тебе коленом под зад дорогу покажу. Ты только послушай, говорю, погоди, я ж только ботинки и прошу, не станешь же ты меня бить, я три дня сюда тащился, я ему говорю, три дня без крошки, мне что же, и есть не дадут, а? Иди, там за углом кухня, говорит, иди туда за угол и, когда наешься, вали отсюда. Я пошел на кухню, ну и что? Дали они мне поесть! Птичка, тебе говорю, пичуга, крохотная пичуга и то все бы в две минуты полопала. Ладно, они мне говорят, нажрался — и уходи. Нажрался? — говорю. — Я вам кто, собака? Все равно как собака. Я вам кто, дикий зверь? А как насчет обуви, я слыхал, вы тут раздаете, я зачем сюда пришел? Я уж вашей настоятельнице доложу. Будьте покойны. Один там был ирландец, бандюга, он на меня. Я уматывать. Потом прямиком в Уотфорд и там себе пару подобрал. Сел на Северное кольцо сразу за Хендоном, подошва оторвалась, прямо на ходу. Хорошо, у меня старые были завернуты, со мной еще были, иначе мне хана, друг. Так я при них остался, понимаешь, хоть они и совсем никуда, ничего от них уж и нет.

Астон. Примерь эти.
Дэвис(берет ботинки, снимает свои сандалии и примеряет). Вроде бы неплохо. (Ковыляет по комнате.)Крепкие, ничего. Да и на вид вполне. Кожа-то как? Ничего, прочная. Один тип мне замшевые хотел спихнуть. Я их ни за что не взял. Лучше кожи нет. Замша облезает, вытирается, морщится, через пять минут пятна не отмоешь. А кожа есть кожа. Да. Обувка ничего.
Астон. Ничего.
Дэвис(помахивая ногой). Все же не подходят.
Астон. Ну…
Дэвис. Не то. У меня нога очень широкая.
Астон. Ммм…
Дэвис. А у этих носок острый, вон какой.
Астон. А!
Дэвис. Я хромать начну через неделю. Те, что на мне, они совсем никуда, но они хоть удобные. Не блеск, конечно, зато не трут. (Снимает ботинки и отдает Астону.) Все же спасибо, мистер.
Астон. Погляжу, может, чего-нибудь высмотрю.
Дэвис. Дай бог. Я так не могу ходить. Никуда пойти не могу. А мне надо будет ходить везде, понимаешь, поискать, где бы пристроиться.
Астон. Куда ты хочешь идти?
Дэвис. Ну, у меня есть кое-что на уме. Жду вот, когда распогодится.
Пауза.
Астон(склоняясь над тостером). Хочешь… хочешь здесь спать?
Дэвис. Здесь?
Астон. Если хочешь, можешь здесь спать.
Дэвис. Не знаю, ей-богу.
Пауза.
Надолго?
Астон. Пока… пока не пристроишься.
Дэвис(садясь). Да, конечно.
Астон. Пока не определишься…
Дэвис. Ну, я пристроюсь… совсем скоро уж…
Пауза.
А где мне спать?
Астон. Здесь. Другие комнаты, они тебе не подойдут?
Дэвис(приподнимаясь, оглядываясь). Здесь? Где?
Астон(приподнимаясь, указывая в глубь сцены). Там есть кровать, под всем этим.
Дэвис. А, понятно. Все же это удобно. Это, значит, я что говорю, я, значит, могу… пока, выходит, не определюсь. Мебели тут хватает.
Астон. Подсобрал. Держу пока что здесь. Думал, может пригодиться.
Дэвис. Плита работает или нет?
Астон. Нет.
Дэвис. А как насчет чая?
Астон. Никак.
Дэвис. Туговато. (Рассматривает планки.) Строишь чего?
Астон. Сарайчик, может, во дворе построю.
Дэвис. Плотник, а? (Поворачивается к газонокосилке.)Газон есть?
Астон. Взгляни.
Приподнимает мешковину на окне. Они выглядывают.
Дэвис. Густоват что-то.
Астон. Трава слишком выросла.
Дэвис. А это что, пруд?
Астон. Да.
Дэвис. И рыба есть?
Астон. Нет. Там ничего нет.
Пауза.
Дэвис. А где ты хочешь сарай сделать?
Астон(оборачиваясь). Надо сначала сад расчистить.
Дэвис. Тут трактор нужен, друг.
Астон. Сам справлюсь.
Дэвис. Плотничаешь, а?
Астон(спокойно). Люблю… работать руками.
Дэвис(берет статуэтку Будды). Это что?
Астон(берет и разглядывает статуэтку). Будда.
Дэвис. Иди ты.
Астон. Будда. Мне нравится. Прихватил его… в магазине. Приглянулся. Не знаю почему. А ты что думаешь о таких буддах?
Дэвис. Что ж, они… они в порядке, точно?
Астон. Я был доволен, когда его достал. Сделан очень хорошо.
Дэвис поворачивается и заглядывает под раковину и прочий хлам.
Дэвис. Там кровать, да?
Астон(подходит к кровати). Мы отсюда всё уберем. Лестница как раз под кровать войдет.
Они засовывают лестницу под кровать.
Дэвис(показывая на раковину). А это как же?
Астон. И это, наверно, тоже туда войдет.
Дэвис. Я тебе помогу.
Они поднимают раковину.
Ну и тяжела!
Астон. Вот сюда.
Дэвис. Она не пригодится, нет?
Астон. Нет. Я ее уберу. Сюда.
Они засовывают раковину под кровать.
Там уборная, вниз по лестнице. Там и раковина есть. А барахло можно положить вон туда.
Они начинают переносить ведро для угля, тележку, газонокосилку и выдвижные ящики к правой стене.
Дэвис(останавливаясь). А он не общий, нет?
Астон. Что?
Дэвис. Туалет, говорю, не общий с этими черномазыми, нет?
Астон. Они живут рядом.
Дэвис. Не приходят они?
Астон прислоняет ящик к стене.
Потому что, понимаешь… То есть… для ясности…
Астон(подходит к кровати, встряхивает одеяло).Синего шкафчика не видал?
Дэвис. Синий? Вон там. Гляди. Где ковер.
Астон пробирается к шкафчику, открывает, вынимает простыню и подушку и кладет их на кровать.
Хорошая простыня.
Астон. Одеяло немного пыльное.
Дэвис. Нашел о чем волноваться.
Астон выпрямляется, вынимает табак и начинает свертывать сигарету. Идет к своей кровати и садится.
Астон. Как у тебя с деньгами?
Дэвис. Как сказать… вообще-то, мистер, если по правде… не так чтоб очень.
Астон вынимает несколько монет из кармана, разбирает их и дает Дэвису пять шиллингов.
Астон. Вот пара монет.
Дэвис(принимая деньги). Спасибо, спасибо, доброго здоровья. Как раз сейчас я немного нуждаюсь. Понимаешь, не получил ничего за целую неделю, что я работал. Вот так и живешь, так оно и есть.
Пауза.
Астон. Я недавно зашел в пивную. Заказал портер. Мне принесли в толстой кружке. Сел, а пить не могу. Не могу пить портер из толстой кружки. Я его только из тонкого стакана люблю. Отхлебнул пару раз и отставил.
Берет с кровати отвертку и вилку и начинает снова возиться с электричеством.
Дэвис(с большим чувством). Если б только распогодилось! Я бы тогда отправился в Сидкап!
Астон. В Сидкап?
Дэвис. Погода сейчас такая дрянная, как я попаду в Сидкап в этих ботинках?
Астон. А зачем тебе в Сидкап?
Дэвис. Там мои бумаги!
Пауза.
Астон. Твои… что?
Дэвис. Мои бумаги!
Астон. А что им там делать, в Сидкапе?
Дэвис. Они у одного типа, моего знакомого. Я их у него оставил. Понимаешь? Там прописано, кто я. Я без них, без бумаг, ходить не могу. Оттуда видно, кто я такой. Понял? Я без них никуда.
Астон. Почему ж так?
Дэвис. Понимаешь, дело в чем… понимаешь, я имя сменил. Давно уже. Я под другим совсем именем хожу! Это не настоящее имя.
Астон. Под каким ты ходишь именем?
Дэвис. Дженкинз. Бернард Дженкинз. Такое мое имя. Так меня по крайности знают. Но мне с этим именем ходить не стоит. Прав нету. У меня тут страховая карта есть. (Вынимает карту из кармана.) На имя Дженкинза. Видишь? Бернард Дженкинз. Гляди. Четыре марки наклеены. Целых четыре. Но я не могу с ними ходить. Это не настоящее имя, они увидят, сцапают меня. Четыре марки. Я не пенсы выплачивал, фунты. Фунты выплачивал, не пенсы. Там другие были марки, много, но они их так и не наклеили, жмоты, у меня времени не было этим заняться.
Астон. Им надо было проштемпелевать твою карту.
Дэвис. А что толку? Я б все равно ничего не получил. Имя ведь не настоящее. Если я с этой картой пойду, меня сцапают.
Астон. А как твоя настоящая фамилия?
Дэвис. Дэвис. Мак Дэвис. Это до того, как я ее сменил.
Пауза.
Астон. Похоже, ты всё собрался теперь уладить.
Дэвис. Если б я только до Сидкапа добрался! Я все жду, что распогодится. У него мои бумаги, у того типа я оставил, там они все, с ними я что хочешь…
Астон. Давно они у него?
Дэвис. Чего?
Астон. Давно они у него?
Дэвис. Ну должно… это в войну было… должно… вроде как пятнадцать лет прошло.
Внезапно замечает ведро и задирает голову.
Астон. Когда захочешь лечь, сразу и ложись. Меня не жди.
Дэвис(снимая пальто). Ну что ж, прямо и лягу. А то я… я уж совсем готов. (Снимает брюки и складывает их.)Можно я их туда повешу?
Астон. Да.
Дэвис вешает пальто и брюки на вешалку.
Дэвис. У тебя там ведро наверху.
Астон. Течет.
Дэвис(задирает голову). Я тогда на твою лягу. Ты ложишься?
Астон. Починю вот вилку.
Дэвис смотрит на него, потом на плиту.
Дэвис. Ты… ты ее не подвинешь, а?
Астон. Тяжелая.
Дэвис. Да.
Ложится в постель. Пробует пружины, примеряется в длину.
Неплохо. Неплохо. Кровать как кровать. Спать можно.

Биография

Произведения

Критика

Читати також


Вибір редакції
up