класика Лео Перуца «Уночі під кам’яним мостом»

Портал Експеримент ділиться з вами цікавими книжковими новинками, які виходять в українських видавництвах.

Наприкінці лютого «Видавництво 21» анонсувало передпродаж роману «Уночі під кам’яним мостом» австрійського письменника ХХ ст. Лео Перуца. Українською мовою книжка вийде друком в перекладі Галини Петросаняк.

Історії цього незвичайного, вибудуваного з математичною точністю роману супроводжуватимуть своїх читачів довго, бо вони глибокі та ясні, мов богемський кришталь. Це порівняння невипадкове, адже у творі йдеться про Богемію, про явне й таємне життя Праги періоду Рудольфа ІІ, імператора Священної Римської імперії, короля Богемії. Історичне тло виписане зі знанням справи. Однак пристрасті й мотиви, що керують персонажами, не історичні, вони – позачасові. Спонуки, з яких діють герої і героїні роману, не втратили актуальности, отож читачі приречені на емпатію. Дизайнерка Анна Стьопіна прокоментувала: «У основу обкладинки «Уночі під кам'яним мостом» лягла метаморфоза. У книзі є однойменне оповідання про двох коханців, що, ніби, розмарин та червона ружа, туляться один до одного та зливаються у поцілунку. Мені захотілось пофантазувати на тему, як би такий образ виглядав».

Завдяки таланту психолога й блискучому почуттю гумору, Лео Перуц створив світ, у складних перипетіях якого не бракує корисливости, ницости, байдужости й абсурду, але з читачами залишаються радість буття, мистецтво, людяність, приязнь і диво кохання.

Від 26 лютого до 12 березня на сайті «Видавництва 21» триватиме передпродаж книжки «Уночі під кам’яним мостом» за акційною ціною 520 грн (замість 650).

Перуц Лео. Уночі під кам’яним мостом / Лео Перуц ; пер. з нім. Галини Петросаняк. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2024. – 248 с.

Довідка про автора

Лео Перуц – австрійський письменник єврейського походження, визнаний майстер експресіонізму та «магічної» літератури. Народився в Празі в заможній сім'ї. Здобув освіту в Празькому університеті. Дебютував у 1915 році з твором «Третє ядро». Здобув широку популярність завдяки романам «Маркіз де Болівар», «Майстер Страшного суду» і «Сніг святого Петра». Його твори поєднують фантастику, містику, історію та психологію.

Після приходу нацистів до влади Перуц був змушений емігрувати. Жив у Палестині, Італії та Швейцарії, згодом повернувся до Австрії. Помер у 1957 році.

Лео Перуц – один з найвидатніших австрійських письменників XX століття.

Довідка про перекладачку

Галина Петросаняк (нар. 1969)  – письменниця, лавреатка літературної премії Губерта Бурди для молодих ліриків Східної Європи (2007) та премії ім. Івана Франка (2010).

Перекладачка з німецької мови, у її доробку – переклад автобіографії Александра Ґранаха «Ось іде людиная» (2012), художньої автобіографії Соми Морґенштерна «В інші часи. Юні літа у Східній Галичині» (фіналіст книжкової премії «Зустріч: Українсько-єврейська літературна премія» 2021 року) та роману Андре Камінського «Наступного року в Єрусалимі» (2021). З 2016 року мешкає у Швейцарії.

Читати також


Вибір читачів
up