Франсиско де Кеведо. Пусть кончится жестокая война, которую ведёт со мной любовь
Огнем и кровью, злое наважденье,
Со мной ведешь ты беспощадный бой,
И не могу, растоптанный тобой,
Я дух перевести ни на мгновенье.
Но пусть я обречен на пораженье,
Тебе-то что за честь в победе той?
Живу и так лишь милостью чужой
Я в путах собственного униженья.
Ослабь невыносимость скорбных уз,
Дай мне вздохнуть, мой неприятель ярый,
Мучитель заблудившихся сердец;
Потом умножь моих страданий груз -
И, нанеся последние удары,
Со мною ты покончишь наконец.
Перевод И. Чежеговой
Произведения
- Безмолвная любовь
- Любовь с первого взгляда рождается, живёт, растёт и становится вечной
- Пусть кончится жестокая война, которую ведёт со мной любовь
Критика