Англійський Експрес / L1L23 / First working day / Should

Англійський Експрес. Level 1. Lesson 23. First working day. Should

Рівень 1. Урок 23

У двадцять третьому епізоді ми познайомимося з модальним дієсловом should та розглянемо тему Перший день на роботі.

Оголошення!

Друзі, у нашій Фейсбук спільноті ми проводимо зараз перший розіграш. Деталі знайдете тут. 
Нехай щастить!

Усім привіт. З вами Герман Гошкадор, Катерина Кожемяко. Це подкаст Англійський Експрес. Ми вже на фінальній прямій. Це 23, передостанній, подкаст першого рівня. Катерино, тобі слово.

Kate: Hello Herman! Hello everyone! I hope you are all fine today.

Минулого разу ми з вами навчилися, що говорити на співбесіді на роботу, а також вивчили новий час Present Continuous. Сьогодні ми поговоримо про перший робочий день (first working day).

So, what happens on your first day in the office?

  • show sb around the office / give a tour around the office – показати офіс,
  • introduce sb to your colleagues / workmates / co-workers / teammates – представити когось колегам,
  • take sb to the desk / cubicle – показати робоче місце (cubicle - кабінка),
  • to set up your own workstation, your desk – налаштувати / обставити робоче місце,
  • show a stationary room – показати кімнату з канцтоварами,
  • to organise logins – встановити або ж отримати логіни й паролі,
  • to call the IT Helpdesk – подзвонити в техпідтримку,
  • to attend an orientation day – відвідати день орієнтації,
  • onboarding process – процес адаптації,
  • to engage in small talk – завести світську бесіду.

Подкаст Англійський Експрес

Kate: Good morning, Herman.

Herman: Good morning, Kate.

Kate: Let me take you to your cubicle and then I will give you a tour around our the office. Drop your stuff here, and let’s go!

Herman: OK, I am ready.

Kate: That is Mary over there. She is our senior financial analyst. You will be working with her in the future.

We are now in the Finance department. Next to us, on your left, is the Accounting department. On your right is the HR department. Go downstairs and we are in the Engineering department. Let’s go back to your desk.

OK, that should be enough for you. Come see me whenever you have questions.

Herman: Thank you.

Kate: I leave you on your own to get organized.

Herman: Thank you, Kate.

Отже, традиційне, що ми з вами почули?

  • Drop your stuff here, and let’s go! – Залиш свої речі тут і пішли.
  • That is Mary over there. – Ось там Мері.
  • Senior financial analyst – старший фінансовий аналітик.
  • You will be working with her in the future. – Ти праюватимеш з нею у майбутньому.
  • Finance department – відділ фінансів / фінансова служба.
  • Accounting department – бухгалтерія.
  • HR department – відділ кадрів.
  • Downstairs – вниз по сходах.
  • Engineering department – інженерний відділ.
  • Let’s go back to your desk. – Повертаймося до твого робочого місця.
  • That should be enough for now – думаю, цього досить.
  • Come see me whenever you have questions. – Якщо є запитання, підходь, питай.
  • I leave you on your own to get organized. – Я йду, щоб ти міг собі тут все організувати.

Подкаст Англійський Експрес

Herman: А які існують способи, щоб дати чи попросити про пораду в англійській мові?

Kate: Надзвичайно просто! Слід використовувати модальне дієслово should.

Should має однакову форму для всіх осіб однини та множини і виражає пораду, пропозицію та перекладається як «повинен», «слід», «краще б було...». Після модального дієслова should використовуємо дієслово у початковій формі без додавання частки to.

Наприклад:

  • You should do it tomorrow. – Ти повинен зробити це завтра.
  • You should work harder. – Тобі слід старанніше працювати.
  • You should help your colleagues. – Ти повинен допомагати своїм колегам.
  • It’s late already. You should go home. – Вже пізно. Тобі слід іти додому.

Щоб утворити заперечне реченнях з should додаємо частку not, тобто should not do sth, або коротка форма shouldn’t do sth. Такі речення мають значення поради або ввічливої заборони та перекладаються як «не слід», «не варто».

Наприклад:

  • You shouldn’t call him. – Тобі не слід дзвонити йому.
  • Children shouldn’t play near the road. – Діти не повинні грати біля дороги.

Аби утворити питальне речення, should ставиться на початок речення перед підметом або ж після питального слова.

  • Should we help everyone who is in need? – Чи повинні ми допомагати всім, хто у скруті?
  • Why should Matt do this? – Чому Метту слід зробити це?
  • Should I come to your house and help you? – Чи треба мені прийти до тебе та допомогти?
  • Where should I put this box? – Куди мені слід поставити цю коробку?

Should часто вживається в конструкціях після дієслів suggest (пропонувати, радити), propose (пропонувати, робити пропозицію), recommend (рекомендувати), insist (наполягати), demand (вимагати).

  • Janice demands that Jack should call the client. – Дженіс вимагає, щоб Джек зателефонував до клієнта.

Подкаст Англійський Експрес

Herman: Що потрібно чи не потрібно робити у перший робочий день?

Kate: Right, do’s and don’ts on your first working day. Ok, let’s see…

  • You should take care of your appearance. – Ти повинен подбати про свій зовнішній вигляд.
  • You shouldn’t be too casual right out the gate. – Не слід аж надто вивбируватися.
  • You should arrive early (and plan to leave late). – Ти повинен приїхати раніше (і заплануй, що доведеться залишитися пізніше).
  • You shouldn’t be late! – Тобі не слід запізнюватися.
  • You should be honest. – Тобі слід бути чесним.
  • You shouldn’t be a know-it-all – Не слід бути всезнайкою.
  • You should relax and have fun. – Розслабся та отримуй задоволення.
  • You shouldnt sweat the small stuff. – Не переймайся найменшою дрібницею.

Германе, що ми з тобою вивчили сьогодні?

Ми вивчили лексику з теми First working day, а також роглянули модальне дієслово Should.

Домашнє завдання

Вивчити нові слова. Посилання на Квізлет: Картки Квізлет. Рівень 1. Урок 23

Наш подкаст можна слухати на наступних майданчиках:

Як слухати подкаст Англійський Експрес

Приватні уроки з репетитором завжди коштують більше, ніж групові курси англійської мови онлайн чи в мовній школі. Це справедливо, адже за привілей бути наодинці з учителем доводиться платити. Перевага онлайн-уроків полягає в тому, що вам не потрібно виходити з дому, тому ви не платите за квитки в громадському транспорті чи пальне, щоб дістатися до курсу. А наш безкоштовний онлайн-курс Англійський Експрес взагалі потребує тільки вашої уваги та виконання домашньої роботи. 

Читати також


Вибір читачів
up