«Улисс» А. Теннисона как авторская интерпретация истории об Одиссее

«Улисс» А. Теннисона как авторская интерпретация истории об Одиссее

А.С. Петрушина

Альфред Теннисон (1809-1892) - английский поэт-романтик, с 1850 г. - придворный поэт-лауреат. Среди его наиболее известных работ - циклы «In Memoriam» и «Королевские идиллии».

«Улисс» (1833) - это монолог главного героя гомеровской «Одиссеи», аргументирующего свое решение отправиться в последнее плавание.

Улисс - латинский вариант имени Одиссея, согласно мифу, одного из героев Троянской войны. «Одиссея» Гомера - поэма о возвращении героя с войны, где совмещаются в качественно новое единство авантюрно-сказочные мотивы и обогащенный героическим содержанием образ Одиссея. Со Средних веков в литературе, а потом и в других видах искусства, начались обращения к сюжету мифа. Свою версию окончания истории Теннисон основывает на версии Данте, у которого постаревший Одиссей вместе со своей командой отправляется в последнее плавание, оставив Итаку. Английский поэт предлагает читателю свою интерпретацию истории и образа Одиссея. Во-первых, он допускает отступление от сюжета «Одиссеи». В эпической поэме герой добирается домой, потеряв в приключениях весь свой флот и спутников, у Теннисона же товарищи оказываются рядом, готовые сопровождать Одиссея в дальнейших странствиях.

«Одиссея», как и положено эпосу, показывает действия персонажа. Теннисон, как представитель романтизма, делает акцент на его мыслях, переживаниях и воспоминаниях. Он не изображает героя со стороны, а «оживляет» мифологических героев и сюжеты. Он придает персонажам новые, не обозначенные в исходном мифе или рассказе черты, а классические сюжеты перерабатывает по-своему, предлагает свои собственные варианты развития событий, добавляет подробности, которые раскрывают авторское видение мифа. Благодари этому Улисс выступает не как стандартный мифологический персонаж, известный только по поступкам и событиям его жизни, а как живой человек, объясняющий свои мотивы и рассказывающий о своих чувствах. Улисс Теннисона так же деятелен и предприимчив, как и Одиссей Гомера, но его действия направлены не на возвращение домой, как в «Одиссее», а на поиск нового мира. Интерпретируя историю Одиссея, Теннисон придает ему романтические черты: жажда странствий, нежелание мириться с действительностью и принимать ее как есть. В данном случае - это отказ оставаться на надоевшем острове, где изо дня в день и из года в год жизнь монотонно идет своим чередом и не происходит ничего экстраординарного, где народ - дикий и ему даже не важно, кто будет правителем: «...копит запасы, и спит, и ест, и не знает меня». Дух романтического героя требует большего, ему «скучно делать паузу, останавливаться, ржаветь неполированным, не сиять в деле». Выбор именно этого персонажа, а не кого-нибудь из других героев Троянской войны, не был случайным. Одиссей Гомера обладал чертами, которые привлекли внимание поэта-романтика. Образ Одиссея является образом героя нового склада, с присущими утонченной и развитой гомеровской мифологии драматизмом, юмором, лирическими мотивами. Он выходит за чисто эпические рамки. Авантюрно сказочные сюжеты биографии Одиссея пронизаны драматическим мотивом страдания героя. Этот мотив вполне вписывается в романтический образ, поэтому Теннисон сохраняет его. От романтизма здесь и ряд отличий героя стихотворения Теннисона от героя гомеровского эпоса. Так, у Гомера для описания Одиссея использован эпитет «многоумный». Он подразумевает ряд качеств героя, начиная от бытовой хитрости и заканчивая выработкой сложнейших интеллектуальных построений. У Теннисона ничего не сказано об этой черте Улисса, потому что хитрость не является характерной для романтического героя. Эпический же герой вполне может иметь такую черту характера.

Исследователи отмечают и такую черту Одиссея у Гомера. как жестокость, с которой он расправляется с женихами Пенелопы. Она могла показаться приемлемой в античные времена, но в XIX веке является излишней, к тому же идет вразрез с романтическим образом. Поэтому Теннисон лишает своего героя этого качества.

Речь «Улисса», его построение, слог значительно отличаются от слога «Одиссеи». Эпическая поэма написана гекзаметром. Тяжеловесный и торжественный, гекзаметр как нельзя лучше подходил для описания подвигов героев, Прославления богов, описания трагических событий. Это длинные шестистопные строки без рифмы, но с четким ритмическим построением.Теннисон выбрал для своего стихотворения технику, наиболее соответствующую речи персонажа. Несмотря на то, что Улисс у него становится романическим героем, он не изъясняется витиеватыми стихами с четким ритмом и обязательной рифмой. Его язык очень точно и кратко охарактеризовал Энтони Берджесс: «... утонченный, строгий монолог, написанный белым етихом». «Улисс» тяготеет не только к белому, но и к свободному стиху. Стихи его расчленены на строки, но не обладают постоянными признаками соизмеримости. Это скорее акцентный стих: количество ударений в его строках приблизительно урегулировано, а количество безударных слогов между ними остается произвольным. Г. Кружков называет монолог Улисса «мужественным, суровым, лишенным всякой сентиментальности и многословия». Торжественности, величественности, серьезности и одновременно яркости, другими словами, всего того, что достигалось при помощи гекзаметра и эпитетов, Теннисон достигает, используя другие художественные и технические средства. В начале стихотворения речь Улисса неспешна, спокойна и размеренна. Это подчеркивает неспешность и размеренность его жизни в Итаке, которая кажется герою очень скучной.

Когда же он переходит к воспоминаниям о своих приключениях, речь дробится, выходит за рамки размеренного рассказа, ритм сбивается.

Теннисон употребляет очень длинные фразы. Вместо того, чтобы разбить предложение на несколько более коротких, он делит его на сложносочиненные и сложноподчиненные, которые помогают подчеркнуть неспешное течение мыслей героя, рассуждающего о своей жизни.

Последняя строчка стихотворения благодаря перечислению «Бороться, искать, находить и не сдаваться» приобретает динамичность и показывает, что герои - Улисс со своими спутниками - уже начали путешествие.

Иногда исследователи усматривают символичность в смысле стихотворения в целом. Известно, что Теннисон сам давал толкование «Улисса»: «все в прошлом, и все-таки нужно жить и сражаться до конца». Григорий Кружкой считает, что стихи не всегда вмещаются даже в толкования автора. Он пишет: «...Улисс — это сам поэт, обреченный «сражаться до конца», но это — и Хэллем (умерший друг Теннисона - А. П.), отправляющийся в неизвестность на ладье мертвых: «Передо мной корабль. Трепещет парус. Морская даль темна...» И это любой другой человек, решившийся «дерзать, искать, найти и не сдаваться». В связи с этим толкованием интересной кажется символичность, которую усматривали в образе Одиссея литераторы разных эпох. В XIX веке это интерпретация Теннисона - необходимость сражаться до конца. Такое толкование видится закономерным для эпохи романтизма. В связи с тем, что романтизм отражал разлад мечты и действительности, возникший в переходную пору, одной из главных идей романтиков было неприятие реальности и противопоставление ей романтических идеалов. Но на этом основывалось лишь творчество романтиков, ведь реальных изменений путем противопоставления вымышленных идеалов добиться невозможно. И поэтому реальность поневоле приходилось принимать такой, какая она есть, и выстраивать жизнь, исходя из объективной действительности. Очевидно, толкование Теннисоном собственного стихотворения и исходило из необходимости жить в реальном окружающем мире, каким бы неприемлемым он ни казался. Именно эта семантика будет подхвачена и отражена в работах творцов «высокого модернизма» - от «Улисса» Джойса до «путешествий-фантазий» в романах Вульф.

Л-ра: Філологічні науки: Збірник наукових праць студентів факультету: У 3 т. – Дніпропетровськ, 2009. – Т. 3. – С. 201-205.

Биография

Произведения

Критика

Читати також


Вибір читачів
up