Уна Харт. Троллий пик. Литература для подростков

Троллий пик. Литература для подростков

Исчезнуть из летящего самолета невозможно, но маме Грэйс это удалось.
 С этого события раскручивается сюжет: Грэйс отправляется к тетке в маленький городок с удивительным зимним пейзажем. Гору «Троллий пик» с шапкой из холодного сливочно-белого мороженного, видно из каждого окошка. Она окружна темным лесом и мрачными легендами о волшебных существах. О них знают жители, но они давно не верят в сказки. А ведь чудовища из детских книжек притаились совсем рядом...
 Переезжая в новый дом, Грэйс замечает кучу странных вещей от одноглазой тетки, которая не особо рада приезду племянницы, до разнообразных красных туфель, раскиданных по ее дому. Как и во многих сказочных сюжетах красный цвет обуви дает отсылку к сандалиям Гекаты, отбирающие жизни, погружающие в вечную ночь. Геката — богиня «перекрестков», богиня-посредница между небом, землей и подземным миром. Отголоски богини проскальзывают в образе нелюдимой тетки Вивиан. К ней примешиваются и старые скандинавские легенды о волшебном холме, короле троллей, о девушке, которая обязана танцевать на балу у волшебного народа пока не стопчет несколько сот башмаков, о Дикой эльфийской охоте.
 О Грэйс, главной героине на минуточку, рассказать особо нечего, ее затмила блистательная Вивиан и ряд других персонажей. Грэйс кажется лишь посредником, тем, кто видит историю, но участвует в ней где-то сбоку. И иногда совершает странные поступки и задает достаточно глупые вопросы:
«...Они не слишком-то разборчивы в связях, но, к счастью, не отличаются плодовитостью.
– Чем? – тупо переспросила Грейс».
 Причем автор признает это — «тупо». Возможно, Уна Харт растолковывает слово «плодовитость» более молодым читателям. Но зачем? Всегда думала, что подростки знают об этом куда больше взрослых.
 Что касается поступков, то речь про момент в машине. Но глупым он кажется лишь после прочтения финала и снятия с Томаса его маски. Причем момент кажется глупым не с точки зрения одного героя. Там хороши оба.
 Первостепенная интрига с исчезновением завлекает. Но в финале она решается чересчур быстро. На моменте звонка от мамы Грэйс мозг пытается самостоятельно сложить пазл. Спустя момент эта тайна летит ложкой в лоб.
 Мир не совсем состыкуется с реальностью. Если проводить параллель, например, с «Шестеркой воронов», тоже подростковым фэнтези, то в тот мир верится куда больше.
 Вернусь к моменту с туфельками, он не нов, но интересен. Но автор продолжает линию, а уносится в мир убийств и детективов. В конце нити сплетаются, но они белого цвета. Тут многое свалено на эльфийскую непосредственность. Но с троллями и с названием произведения она вяжется плохо.
 Задумка книги неплоха, но она явно недоработана ни с точки зрения линий сюжета, ни с точки зрения редактуры и корректуры. На страницах книги капучино в руках Грейс через пару фраз превращается в чай, персонаж забывает об истоптанных в кровь ногах и идёт в горы, крупные ровные зубы превращаются через пару страниц в мелкие и острые. Но... назвать книгу плохой не могу, потому что язык и второстепенные персонажи всё-таки увлекли меня за собой. Назвать шедевром — тоже нет. Огрехов в ней масса. Книга сырая, будто это рукопись, которую редактор не стал огранять, сказав, что сойдет и так.
 Мне даже немного обидно за такую перспективную историю, она могла превратится в шоколадную конфетку. Уна Харт заслужила второго шанса и читать продолжение я буду. Плеваться или восхвалять — пока не знаю.


Дарья Алексеевна


Читати також