Шеймас Гіні. Копання
Між пальцями трьома таїться
Перо моє, немов рушниця.
А під вікном моїм лопата-зуб скрегоче:
Ґрунт кам’янистий піддається неохоче.
Там батько мій копає. Подивлюсь
Я, як зігнеться його тулуб поміж клумб,
А розігнеться через двадцять років
Між борозенок, де йому копати
Картоплю, знай ритмічно нахиляючись.
Підошва груба давить на плече лопати,
Держак, мов важіль, сперто на його стегно;
Лискуче лезо тоне в ґрунті й вивертає
Нового урожаю бульби, й ми збираємо,
І пальцям люба прохолодна їхня твердість.
Переклав з англійської Олександр Мокровольський
Твори
Критика
- Алюзія як засіб створення додаткового контексту («Ундіна» та «Купальниці, Голуєй» Ш. Хіні)
- Деякі стилістичні засоби поезії Шеймаса Хіні
- Нобелівський феномен в ірландській літературі
- Функціонування метафори у творах Ш. Хіні: деякі аспекти проблеми
Поділитися