Шеймас Гіні. Ліхтарик глоду
Зимовий глід палає запізніло:
кислиця серед терня чи маленьке
світельце для малих людей. Він прагне,
щоб люди гнотика самоповаги
не загасили й не дали себе
ілюмінаціями засліпити.
Та інколи, як подих ваш береться
морозом, він скидається на постать
блукальця Діогена, що колись
удень із ліхтарем шукав людину;
отож він пильно розглядає вас,
зорить із глибини свого ж галуззя,
й ви відступаєте, відчувши міць
його плодів, та ще колючок гострих,
що мають взяти вашу кров на спит,—
відчувши знадну стиглість, що, належно
поцінувавши вас, відходить далі.
З англійської переклав Михайло Москаленко
Твори
Критика
- Алюзія як засіб створення додаткового контексту («Ундіна» та «Купальниці, Голуєй» Ш. Хіні)
- Деякі стилістичні засоби поезії Шеймаса Хіні
- Нобелівський феномен в ірландській літературі
- Функціонування метафори у творах Ш. Хіні: деякі аспекти проблеми
Поділитися