Леонід Глібов. Цуцик
Раз на вікні, у панському будинку,
Патлатий Цуцик спочивав;
То ляже на бочок, то догори на спинку
Або на лапки морду клав.
Якраз проти вікна, звичайно під барканом,
Дворовий пес Бровко лежав
І думав: «Бач, яким він паном,
Ледачий Цуцик, став».
— Здоров був, Цуцику! Знічев'я спочиваєш? —
Прийшовши під вікно. Бровко озвавсь.
— Се ти. Бровко?.. Чого-бо так гукаєш? —
Промовив той.— Аж я злякавсь...
Ну, як же ти там поживаєш?
— Нащо питать! Либонь, не знаєш
Собачого життя мого? —
Сказав Бровко.— Далеко до твого...
Живу собі, бо треба жити;
Двір стережу і день і ніч;
Всього доводиться терпіти,
Не так, як ти, панич;
Та ще к тому і їжа препогана,
Хлиснеш помий, коли дадуть,
А як невлад загавкаєш на пана,
То ще й під боки натовчуть.
— Жаль! — каже Цуцик.— Що ж робити!
Буває всяк,-
Обуха батогом не перебити;
А от мені — хоч і довіку б так...
Живу у горницях, на килимах качаюсь,
Жартуючи на сміх;
Частенько з панночками граюсь
І лащуся до них;
І м'яко спать мені, і ласо можна їсти,
І бігаю не в бур'янах,
Сухенькі лапки, хвостик чистий,
Не так, як твій, у реп'яхах...
— Ет, реп'яхами дорікаєш! —
Сказав Бровко.— А пам'ятаєш,
Як у пекарні був щеням?
Чи так жилося там?
Замурзаний під лавкою тинявся...-
Веселий Цуцик засміявся
І каже: — То колись було,
Та загуло...
Дивись тепер, а не рівняй малого! —
І він спесиво глянув на Бровка.
— Як бачу, ти не робиш там нічого,-
Сказав Бровко,— за що ж се честь така?
— Дурний Бровко! Не розумієш,-
Звиняй, що так кажу,-
Я те роблю, чого ти не зумієш:
На задніх лапках я по-вченому служу.-
«Щоб ти сказивсь!» — Бровко собі шепоче,
А вимовити не посмів,
Бо Цуцик дуже запанів:
Скубне й Бровка, коли захоче.
Бровко мовчить, і я мовчу,
Води не сколочу...
Вам сміх, мені гостинців в'язка.
Чи гарна моя казка?
Твори
- Бачить — не бачить
- Билина
- Білочка
- Вареники
- Ведмідь-пасічник
- Вередлива дівчина
- Веснянка
- Вовк і Вівчарі
- Вовк і Кіт
- Вовк і Лисиця
- Вовк та Мишеня
- Вовк та ягня
- Горшки
- Гуси
- Дві Бочки
- Деревце
- Дуб і Лозина
- Жаба й Віл
- Жаби
- Жук і Бджола
- Журба
- Зимня пісенька
- Зозуля й Півень
- Кавун і квіти
- Квіткове весілля
- Кіт і Баба
- Купець та Миші
- Ластівка й шуліка
- Лебідь, Щука і Рак
- Лев і Комар
- Лев та Вовк
- Лев та Миша
- Лисиця-жалібниця
- Лисиця і Ховрах
- Лисиця й Осел
- Лящі
- Мальований стовп
- Мандрівка
- Миша й Пацюк
- Мишача рада
- Мірошник
- Мужик та Лисиця
- Муха й Бджола
- Новий Рік
- Огонь і Гай
- Осел і Соловей
- Охрімова свита
- Перекотиполе
- Перли і Свині
- Писанка
- Півень і Перлинка
- Пісня
- Прохожі та Собаки
- Синиця
- Снігурі та Синичка
- Собака й Кінь
- Співаки
- Танці
- Тінь і Хлопчик
- Торбина
- Троянда
- Фіалка і Бур’ян
- Химерний маленький
- Хлопчик і Гадюка
- Хмара
- Хмелина і Лопух
- Хто вона?
- Хто розмовляє?
- Хто сестра і брат?
- Цікавий
- Цуцик
- Цяцькований Осел
- Чабан і Комар
- Чиж та Голуб
- Шелестуни
- Шпак
- Що за птиця?
- Щука
- Щука й Кіт
- Ягня
- Ясла
Критика
- Леонід Глібов: негативи, позитиви, маски
- Майстерність байкаря-реаліста
- Мова байок Л. Глібова
- Розвиток української байки як жанру дитячої літератури у 80–90-х роках ХІХ – початку ХХ століття
- Дружба, перевірена часом: Л. Глібов і О.І. Ханенко
- Газета Леоніда Глібова «Черниговский листок»
- Рустикальні мотиви російськомовної лірики Леоніда Глібова та Івана Тургенєва
- Топоніми у байках Леоніда Глібова