Кристина Нёстлингер. Мыслитель начинает действовать

Кристина Нёстлингер. Мыслитель начинает действовать

Л. Лунгина

В основу новой книги Кристины Нёстлингер положен полудетективный сюжет; ее действующие лица — учащиеся седьмого класса («3-А») одной из австрийских школ. Основное внимание автора сосредоточивается на неразлучной троице; это долговязый рыжий Оттль по прозвищу Пиковый Туз (примерно такой формы у него огромная веснушка на правой щеке); смуглый, цвета кофе с молоком — дед у него негр, — Михаэль по прозвищу Сэр (одет он всегда с иголочки) и розовощекий толстячок Даниэль по прозвищу Мыслитель (в классе он всегда витает в облаках — но это, впрочем, не мешает ему быть первым учеником, — а когда его окликают, сразу отвечает: «Я не сплю, я думаю»).

Все начинается с того, что симпатизирующая троице их одноклассница Лилибет вдруг обнаруживает исчезновение своего кошелька с деньгами. За первой пропажей последовало еще несколько, столь же неожиданных, как и необъяснимых (то исчезнет у кого-нибудь шариковая ручка, то — собранные на завтраки деньги, то — цепочка с медальоном), и постепенно класс приходит от этих краж в такое невероятное возбуждение, что учителям уже трудно проводить уроки. Тут-то и произошло нечто из ряда вон выходящее. Во время перемены Ханзи сняла на минутку свои новые золотые часы, потому что браслет был слишком тугой и жал руку, и они «улетучились» буквально на глазах у всех. Это случилось перед уроком математики, и учитель, узнав, в чем дело — все суетливо ползали на коленках и искали часы, — позволил себе неслыханную вещь — он стал обыскивать весь класс. Он шел от одного ученика к другому, и каждый должен был ему предъявить содержимое своих карманов, портфеля, парты... Можно себе представить, какая мертвая тишина воцарилась в классе, когда он вдруг с торжеством вытащил из парты Сэра... да, да, Сэра... скомканный платок в клетку, развернул его и обнаружил украденные часы. И хотя Сэр глядел на эту находку с недоумением и ужасом, хотя он сразу сказал, что платок этот не его и он не знает, откуда он тут оказался, все тут же решили, что он и есть вор. Все, и учитель первый. Решили так легко потому, что Сэр не белый. Вспомнили его деда-негра. Так в повесть жестко и очень осязаемо входит проблема расовой дискриминации. Приговор Сэру был вынесен мгновенно и окончательно, причем всеми. Правда, не считая его друзей. Они-то знали, что Сэр ни в чем не виноват, знали твердо, неколебимо, наперекор всем уликам на свете, потому что знали его.

Тема доверия, надежности человеческих отношений находит сюжетное выражение в последующих событиях. Друзья понимают, что спасти Сэра, который заболел, впал в настоящую депрессию, перестал ходить в школу и отказался кого бы то ни было видеть, можно только одним способом — найти настоящего вора. И ребята начинают поиски. В этом плане повесть К. Нестлингер перекликается со знаменитой книгой Эриха Кестнера «Эмиль и сыщики» (1928). Однако методы работы юных сыщиков там и здесь совершенно различны. Если у Кестнера друзьям Эмиля удавалось найти вора общими усилиями огромного количества ребят, то в повести Нестлингер друзья Сэра справляются со своей задачей только благодаря воистину аналитическому уму юного Мыслителя. Он не бегает по улицам и не караулит часами на перекрестках «на всякий случай», как сыщики Эмиля, а сидит в тиши своей комнаты, сопоставляет события, анализирует каждую гипотезу, составляет списки и вычеркивает из них тех, кто отпадает в результате логического рассуждения, — одним словом, он думает, и все свои мысли записывает в дневник. Мыслитель и в самом деле дитя новой эпохи — эпохи НТР, и он не выслеживает вора, как сыщик, а «вычисляет» его, и начинает действовать, лишь «научно» разработав во всех подробностях план.

Само собой разумеется, расчет Мыслителя был верным, и ему вместе с Пиковым Тузом и Лилибет удается блестяще осуществить задуманную операцию: вором оказался жалкий, нелюбимый в классе мальчик Вольфи Хан, который действовал по наущению некоего великовозрастного негодяя в надежде обрести таким путем хоть какого-то друга.

Повесть о Мыслителе — умная и добрая книга, и, хотя в ней много действия, напряженных моментов и неожиданных поворотов, это прежде всего книга размышлений, размышлений 13-летнего думающего мальчишки — недаром же ему дали соответствующее прозвище, — пытающегося понять окружающую жизнь, оценить со стороны и себя, и своих товарищей, разобраться, что важнее всего. И если действенная, событийная, так сказать, линия повести завершается еще в 11-й главе приходом двух полицейских в «берлогу» негодяя Конрада, заставлявшего Вольфи воровать, то для завершения ее «мировоззренческой», что ли, линии Нестлингер понадобилась еще 12-я глава («для тех, у кого есть сердце, для тех, кто умеет сочувствовать», — говорится в ее заголовке) с выдержкой из дневника Мыслителя (странички его дневника постоянно чередуются с «объективным» изложением событий), где он, обдумывая случай с Вольфи, приходит к выводу, что необходимо учиться любить и тех, кого трудно полюбить. Вот таких, например, как Вольфи. И что если проявить большую настойчивость и терпение, этому, возможно, в конце концов и научишься. Не одному, конечно, а всем вместе.

На этой благородной и в высшей степени человеческой ноте и заканчивается эта повесть К. Нестлингер о Мыслителе, живом, веселом, пытливом мальчишке, который всегда все «хочет понять».

Л-ра: Современная художественная литература за рубежом. – 1982. – № 4. – С. 97-98.

Биография


Произведения

Критика

Читати також


Вибір редакції
up