Як Різдво стало американською святковою традицією з Санта-Клаусом, подарунками та ялинкою
Автор: Томас Адам, доцент міжнародних та глобальних досліджень Університету Арканзасу.
Кожного року під час святкування Різдва релігійні лідери і консерватори публічно скаржаться на комерціалізацію свята і зростаючу нестачу християнського настрою. Багато людей, здається, вірять, що колись існував більш духовний спосіб відсвяткувати народження Христа.
Однак такі уявлення про святкування Різдва не мають належної історичної основи. Як фахівець з транснаціональної та глобальної історії, я вивчав виникнення різдвяних свят у німецьких містечках близько 1800 року і глобальне поширення цього святкового ритуалу.
Хоча європейці століттями проводили церковні служби та церемонії, відсвятковуючи народження Ісуса, вони не відзначали Різдво так, як ми це робимо нині. Традиція встановлення ялинок та обмінювання подарунками, 24 грудня в Німеччині, не поширювалася на інші європейські християнські культури до кінця ХVIII століття, а до Північної Америки дісталася лише в 1830-х роках.
Чарльз Хасвелл, інженер і хроніст повсякденного життя Нью-Йорка, писав у своїй книзі «Спогади вісімдесятирічного» (Reminiscences of an Octogenarian, 1896), що в 1830-х роках німецькі сім’ї, які жили в Брукліні, наряджали ялинки вогнями та прикрасами. Хасвелла настільки зацікавив цей новий звичай, що він поїхав до Брукліна в дуже дощову і вітряну ніч, щоб побачити ці різдвяні ялинки через вікна приватних будинків.
Перші різдвяні ялинки в Німеччині
Лише наприкінці 1790-х років у Німеччині з’явився новий звичай ставити ялинку з восковими свічками та прикрасами й обмінюватися подарунками. Ця нова святкова практика була повністю поза християнських релігійних практик і не залежала від них.
На ідею поставити воскові свічки на вічнозелене дерево надихнула язичницька традиція святкувати зимове сонцестояння з багаттям 21 грудня. Ці багаття в найтемніший день року мали покликати сонце і показати йому дорогу додому. Запалена ялинка була, по суті, одомашненою версією цих багать.
Англійський поет Семюел Тейлор Колрідж дав перший опис прикрашеної ялинки в німецькій оселі, коли у 1799 році розповів про те, що бачив таке дерево в приватному будинку в Ратцебургу на північному заході Німеччини. У 1816 році німецький поет Ернст Теодор Амадей Гофман опублікував своє відоме оповідання «Лускунчик і мишачий король». Ця історія містить першу літературну згадку про ялинку, прикрашену яблуками, солодощами та вогнями.
З самого початку всі члени родини, включаючи дітей, повинні були брати участь у даруванні подарунків. Подарунки приносив не містичний персонаж, а ними відкрито обмінювалися між членами сім’ї, що символізувало нову культуру егалітаризму середнього класу.
Від німецького коріння до американської землі
Гості із Америки, що відвідали Німеччину в першій половині ХІХ століття, усвідомили потенціал цього свята для національного будівництва. У 1835 році професор Гарварду Джордж Тікнор був першим американцем, який спостерігав і брав участь у такому святкуванні Різдва і високо оцінив його корисність для створення національної культури. Того ж року Тікнор і його 12-річна дочка Анна приєдналися до родини графа фон Унгерн-Штернберга в Дрездені для незабутнього святкування Різдва.
Інші американські відвідувачі Німеччини, такі як Чарльз Лорінг Брейс, який став свідком святкування Різдва в Берліні майже 20 років потому, вважали його особливим німецьким фестивалем, здатним об’єднати людей.
Як для Тікнора, так і для Брейса ця святкова традиція стала своєрідним емоційним клеєм, який міг об’єднати сім’ї та членів нації. У 1843 році Тікнор запросив кількох видатних друзів приєднатися до нього на різдвяному святкуванні з ялинкою та врученням подарунків у його будинку в Бостоні.
Святкова вечірка Тікнора була не першим святкуванням Різдва в Сполучених Штатах, на якому була встановлена ялинка. Німецько-американські родини привезли цей звичай з собою і наряджали ялинки й раніше. Однак саме соціальний вплив Тікнора забезпечив поширення і визнання чужого звичаю прикрашати ялинку та обмінюватися подарунками в американському суспільстві.
Знайомство з Санта-Клаусом
Протягом більшої частини XIX століття святкування Різдва з ялинками та подарунками залишалося маргінальним явищем в американському суспільстві. Більшість американців, як і раніше, скептично ставилися до цього нового звичаю. Дехто вважав, що вони повинні були вибирати між старими англійськими звичаями, такими як розвішування панчіх для подарунків на каміні, та різдвяною ялинкою як єдино правильним місцем для розміщення подарунків. Також важко було знайти необхідні складові цього німецького звичаю. Спочатку потрібно було створити ферми з вирощування різдвяних ялинок. І треба було виготовляти прикраси.
«Санта-Клаус у таборі». Журнал Harper’s Weekly, 3 січня 1863 р. Художник: Томас Наст.
Найбільш значні кроки з інтеграції Різдва у популярну американську культуру було здійснено в контексті Громадянської війни США. У січні 1863 року журнал Harper’s Weekly опублікував на першій сторінці зображення Санта-Клауса, який відвідував армію Союзу в 1862 році. Цей малюнок, який створив німецько-американський карикатурист Томасом Настом, є найпершим зображенням Санта-Клауса.
«Санта-Клаус та його справи». Журнал Harper’s Weekly, 25 грудня 1866 р. Художник: Томас Наст.
У наступні роки Наст перетворив образ Санта-Клауса на веселого дідуся з великим животом і довгою білою бородою, яким ми його знаємо сьогодні. У 1866 році Наст створив «Санта-Клауса та його справи», складний малюнок завдань Санта-Клауса, від виготовлення подарунків до запису поведінки дітей. Цей ескіз також представив ідею, що Санта-Клаус подорожує на санчатах, запряжених північними оленями.
Оголошення Різдва федеральним святом і встановлення першої різдвяної ялинки в Білому домі стало останнім кроком до того, щоб зробити Різдво американським святом. 28 червня 1870 року Конгрес прийняв закон, який зробив Різдво, Новий рік, День незалежності та День подяки офіційними святами для федеральних службовців.
А в грудні 1889 року президент Бенджамін Гаррісон започаткував традицію встановлювати різдвяну ялинку в Білому домі.
Різдво нарешті стало американською святковою традицією.
Стаття вперше була опублікована англійською мовою під назвою «How Christmas became an American holiday tradition, with a Santa Claus, gifts and a tree» в журналі The Conversation 6 грудня 2021 р.
Переклали студенти групи 22п Факультету іноземної філології Національного університету імені М.П. Драгоманова.