Микола Зарудний. ​Під високими зорями

Микола Зарудний. ​Під високими зорями

(Уривок)

ДІЙОВІ ОСОБИ:

Дзвонар Корній Дмитрович. Поліна Гнатівна.

Діда.

Степан Кожедуб.

Федора Іванівна.

Терентій Васильович.

Трухан Петро Павлович. Тарас юк Яків Герасимович. Круг лик Калістрат Власович. Ніна.

Ж єн я.

Валя.

Т и м і ш.

Олексій.

Льоня.

Наші дні.

ДІЯ І

Подвір'я Дзвонарів на околиці села. Поруч нього починаються поля, вдалину стелиться дорога. Осінь. Під розлогим кленом — стіл з почор­нілими лавками, в глибині сцени — криниця. Косі промені сонця прони­зують небо і високі телевізійні антени. Терентій Васильович тягне з хати дріт, дістає з чемоданчика інструменти і приєднує апарат. На ганок виходить Поліна Гнатівна.

Поліна. Терешку, а на цьому довгому дроті буде чути? Терентій. Кого ти питаєш, Поліно? Я на війні цих апара­тів, може, тисячу встановив. Від Москви до Берліна тягнув на собі лінію. Чотири роки обсновував землю дротами, а ти сумні­ваєшся... Я можу тобі й третього апарата прилаштувати. Поліна. Мені й одного досить, а то затіяли...

Терентій. Була така вказівка Степана: коли Африка на дроті буде, то щоб ти на одному апараті сиділа, а колгоспний актив — на другому. (Набирав номер). Серденько, ти мене чуєш? Подзвони для повної ясності з усенької сили. (Кладе трубку).

Лунає довгий дзвінок.

(Піднімає трубку). Порядок. Тепер, серденько, виходь на зв’язок з районом і сиди пеньком, поки Африка не обізветься. (Кладе трубку). Ти, Полю, з хати будеш говорити, а ми — звідси. Може, захочеш Корнієві щось на вухо шепнути, то щоб актив не чув.

Поліна. Посходяться, а Корній же не до активу дзвонить, а до мене. Дружина я йому чи хто?

Терентій. Для Корнія ти і актив — усе одно. А може, ак­тив ще дорожчий.

Поліна. Що ви оце говорите? Корній мене й на районний не проміняє, а не те що... Уже й года, Терешку, пройшли, а в сер­ці жаринка тліє... Півроку його нема, то сама не своя ходжу.

З величезним портфелем входить Калістрат Власович Круг­ли к Вітається за руку з Поліною, вигортає з портфеля купу паперів.

Т е р е н т і й. То від любові така ситуація.

Круглик. Зв’язок з Африкою встановлено?

Терентій. Тільки на тебе чекають. Ти що, Калістрате, всю контору сюди притягнув?

Круглик. Це не контора, а державна звітність, Терентію Васильовичу. Документація. Я повинен доповісти по всіх графах і показниках, бо Корній Дмитрович вірить тільки цифрам і фак­там. Факти — річ уперта. (Заглиблюється в розрахунки). Це я ви­словився фігурально... А що ви про любов говорили?

П о л і н а. То ми так, згадали...

Входить Федора Іванівна. На її кофті — Золота Зірка Героя Со­ціалістичної Праці. Круглик мимоволі причепурюється.

Федора. Приїздить?

Поліна. Та не приїздить, а дзвонитиме—телеграму прислав...

Федора. Тю, а дівчата на фермі сказали, що...

Круглик. То, Федоро Іванівно, вигадали некомпетентні особи.

Федора. По телефону, з самісінької Африки?

Круглик. Епоха супутників і НТР, шановна Федоро Іва­нівно, відкрила величезні можливості для комунікабельності люд­ства. Це стосується і наших Снігурів, з яких можна зв’язатися по телефону з усіма куточками планети, в тім числі з Африкою, Парижем і Америкою...

Федора. І буде чути?

Терентій. Так, наче з Балти або Кривого Рога.

Ф е д о р а. А ти, Полю, помолодшала.

Круглик. Любов, шановна Федоро Іванівно,— великий сти­мул для життєстверджуючої енергії плоті і духу...

Федора. Коли були молодими, то воно само й стверджува­лось, а тепер...

Круглик.

Любви все возрастьі покорньї...

Федора.

Ее порьівн благотворна...

П о л і н а. Ти диви які!

Круглик. Федоро Іванівно, я дуже вдячний вам за вище­згадану цитату...

Ф е д о р а. Це не цитата, а наче душа...

Терентій. А я вам скажу, що любов має дві фази: є лю­бов перша, і є остання... І ніхто не знає, яка сильніша.

Круглик підходить і мовчки тисне руку Терентію.

Від першої любові голова обертом іде, а остання може, значить, довести до ручки... Молоде від любові або сходиться, або розхо­диться, а на другій фазі чоловік остаточно чмаріє і може таку колготу здійняти, що ніхто йому ради не дасть.

Круглик знову мовчки тисне руку Терентію і повертається до роботи. Ось я дивлюся, к приміру, на Калістрата...

Круглик. Терентію Васильовичу, я не хотів би, щоб у моїй присутності...

Поліна. Чого ж та Африка мовчить? Вже й голос забула... Полетів, наче у вирій.

Терентій. Така місія випала Корнієві.

Поліна. Молодшого могли послати.

Круглик. Ви мене дивуєте, Поліно Гнатівно. Корній Дмит­рович поїхав не гуляти з фотоапаратом, а виконувати інтерна­ціональну місію по організації сільськогосподарських кооперати­вів в одній з держав третього світу.

Терентій. Наш Корній — заслужений голова.

Круглик. Ордени й медалі, можна сказати, на одному під­жаку не вміщуються. Це я висловився фігурально.

Терентій. Корній лічно пройшов після війни всі колгоспні фази, тому його й послали... А молодий може не туди повернути і тоді... третій світ теж не туди поверне.

Голос по радіо. Увага! Говорить радіовузол колгоспу «Зоря». Доводжу до відома, що інформація, яка йде по селу, ні­би сьогодні повертається з Африки голова нашого колгоспу Кор­ній Дмитрович Дзвонар, не відповідає дійсності... А відповідає дійсності те, що він сьогодні дзвонитиме по телефону до своєї жінки Полі. Хто хоче послухати, хай приходить. Всьо. А зараз слухайте пісню зі словами: «Не нужен мне берег турецький» у ви­конанні нашого тріо в складі Тимоша, Олексія і Льоні, яку вони підготували спеціально.

По радіо лунає пісня.

Поліна. Оце-то розказав.

Федора. Зараз півсела збіжиться і побалакати не дадуть. Як собі знаєте, а я хоч два слова скажу Корнієві Дмитровичу, хай кидає все і приїздить, бо й колгоспу свбго не застане.

Круглик. Я вас прошу не тривожити Корнія Дмитровича в Африці.

Поліна. Хай уже як приїде, бо він не витримає такою вдару.

Круглик. Про все інформуватиму Корнія Дмитровичам. Мені хвилин п’ятнадцять-двадцять вистачить.

Терентій. Ти що, Калістрате, здурів?

Круглик. Терентію Васильовичу, ви трохи делікатніше ви­словлювалися б при женщинах... Слово «здурів» має негативне забарвлення. І кидає тінь.

Терентій. А ти знаєш, коли дзвонити з Африки, то треба мати мішок доларів або торбу фунтів. А Корній у Африці — про­летаріат, на командировочні живе... Це в нас за карбованця мож­на по телефону півдня патякати.

Круглик. Зауваження справедливе'. Виходячи з цього, я зроблю інформацію за п’ять хвилин.

Входять Лід а, Валя і Ніна.

Ліда. Мамо, не дзвонив батько? Такий переполох здійняли!.. їсти хочу, і дівчата теж.

Поліна. Хоч умийся, Лідо.

Ліда. Я, мамо, не з Палацу культури, а з ферми. Дівчата, гайда вмиватися!

Дівчата вмиваються біля криниці, прислухаючись до пісні. Валя і Ніна зітхають. Входить Степан Кожедуб.

Степан. Не спізнився?

Поліна. Мовчить Африка.

Ліда, Степане, ходімо з нами вечеряти.

Степан. Дякую.

Дівчата йдуть у хату.

Круглик. Ось я підготував тези, Степане Васильовичу.

Степан. Потім, Калістрате Власовичу. (Йде в хату).

Терентій. Там дівчата, а ти йому—«тези». Розуміти треба...

Чути телефонний дзвінок.

Поліна. Африка! Дайте мені!

Але трубку бере Терентій.

Терентій (урочисто). Колгосп ордена Трудового Червоного Прапора «Зоря» села Снігурів слухає... Що? Яке пиво?

Круглик. Я готовий доповідати!

Терентій. Кузьма, поклади трубку, бо я тобі лінію по саму ріпицю обчикрижу! Де ж твоя колгоспна свідомість? (Кла­де трубку). Кузьма до Грицька Дармограя дзвонить, щоб узяв пива й на свіжину прийшов. Так просив, що я і сам збігав би.

Поліна. Ходімо в хату, Ліда принесе. (Гукає). Лідо, сходи, дочко, в магазин.

Голос Ліди. Зараз, мамо.

Усі, крім Круглика і Федори, йдуть у хату, назустріч вибігає Ліда з ко­шиком.

Поліна. Не барися ж. (Іде в хату).

Ліда виходить. Круглик складає папери. Федора підходить до нього.

Ф е д о р а. А чого ви не йдете, Калістрате Власовичу?

Круглик. По причині душевного розстройства, шановна Фе­доро Іванівно.

Федора. Справді, ви трохи з лиця спали.

Круглик Фізіономія, або, висловлюючись фігурально, об­личчя, завжди відображає внутрішній стан індивіда...

Федора. Женитися вам треба, а то живете в повній ізоляції, а роки йдуть...

Круглик. Схильний до філософського сприйняття дійсності, синтезу й аналізу, я не знаю, що вам, Федоро Іванівно, відповісти.

Ф е д о р а. А ви любили коли-небудь?

Круглик. Мало місце в п’ятдесятих роках, коли я був агентом... контори «Заготскот» і вчився заочно в технікумі культ- освіти... Тоді я спалахнув цим благородним почуттям до однієї особи, яка працювала буфетницею на Лопатинській станції... Во­на була чорнява, з ямочками, і... Звалася Фенею... Я приходив туди... інкогніто... і вона щоразу, без розмов, наливала мені по сто з причепом, тобто з пивом... Уявляєте?

Федора. І ви щовечора пили по сто з причепом?

Круглик. Ні... Через місяць Феня наливала мені по двісті, без здачі, і я захворів...

Федора. Господи, хіба та Хвенька не знала, що ви закоха­лися?

Круглик. Я страждав мовчки й писав вірші, які вона не читала.

Федора. Чому ж ви їй не сказали?

Круглик. Бо вона раптово вийшла заміж за старшого ван­тажника станції Васю, і я одержав два удари...

Федора. Хто ж вас ударив?

Круглик. Один раз судьба, а другий раз Вася, коли я хо­тів прочитати їй вірші на пероні... Йому дали п’ятнадцять діб умовно, а мені директор контори оголосив письмову догану за моральний розклад, хоча я зовсім не розкладався. Після цього я забув її і кинув пити.

Федора. І більше вам ніхто не подобався?

Круглик. Це таємниця. Але, може, дехто ще почує мою лебедину пісню...

Федора. Краще слухати солов’їну...

Круглик (вдячно тисне руку Федорі. Після паузи). А ви... ви слухаєте?

Федора. Мої соловейки — вдовині, Калістрате Власовичу. Уже відспівали.

Круглик. Не говоріть таких печальних слів, Федоро Іва­нівно. Я знаю, що вашої руки домагалися дуже достойні... пре­тенденти... Аж до директора маслозаводу включно...

Федора. Претенденти, може, й були, тільки не по тій стежці ходили, розминулися... Шукали мене в президіях високих та на зльотах, а на ферму ніхто не прийшов... Так і зосталися там лі­та мої.

На ганок виходить Степан.

Круглик. І через моє життя пройшла трагедія червоною ниткою.

Степан. Федоро Іванівно, вас просить Поліна Гнатівна.

Федора. Пробачте, Калістрате Власовичу. (Йде в хату).

Степан. Яка у вас трагедія?

Круглик. Особиста. Ви тези проглянете? Я звертаюся до вас як до парторга і головного інженера колгоспу.

Степан (переглядає тези, щось окреслює олівцем). Цього за­раз повідомляти Корнієві Дмитровичу не будемо.

Круглик. Він повинен знати.

Степан. Повернеться Корній Дмитрович і дізнається про наш комплекс, а по телефону всього не розкажеш.

Круглик. Погоджуюсь, але майте на увазі, що це питання нашого життя і я буду відстоювати свої концепції, як... Джорда- но Бруно... Це я висловився фігурально.

Степан. Я зрозумів.

Круглик. З вашого дозволу. (Йде в хату).

Входить Ліда.

Степан (переглядає папери на столі, бере товстий зошит, читає).

О Федоро, о Федоро!

Я живу тобою.

Чи побачу тебе скоро,

Чи обійдеш стороною?

Ліда. Хто це так?

С т е п а н. Це не наше, Лідо.

Ліда. Заздрю.

Степан. Кому?

Ліда. Тим, кому пишуть вірші...

С т е п а н. Я не вмію, але можу... прозою.

Л і д а. Не чула.

Степан. Яж сказав, що кохаю.

Л і д а. І все?

Степан. Ні. Виходь за мене заміж.

Ліда. Оце ділова розмова. Боже, які ви, технократи, убогі! Одруження для тебе — любов чи просто життєвий цикл?

Степан. Любов.

Ліда. Якась вона в тебе дивна. По тижневі не бачимось...

Степан. Роботи багато, Лідочко.

Л і д а. А прийдеш — мовчиш.

Степан. Про любов не обов’язково говорити весь час. Я сказав раз — і назавжди.

Ліда. А я хочу, щоб ти говорив, говорив... Я хочу, щоб ти горів од любові, щоб ти...

Степан. Добре, я згорю. Ось викопаємо буряки, зоремо зяб, організуємо комплекс— і згорю. На попіл. Тоді візьмеш і розвієш по полю...

Ліда. Якщо розвію, то вже не зберу. На попіл — жалко.

Степан. Спасибі, що даруєш мені життя. Лідочко, я сер­йозно: як тільки повернеться Корній Дмитрович, то Яша Тарасюк буде просити дозволу на наш шлюб. Я домовився.

Ліда. Чому Яша, а не ти? Боїшся?

Степан. Так треба, мати сказала... Прийде з хлібом. Хіба це поганий звичай? А мені боятися нічого. Корній Дмитрович знає, що ми дружимо, і взагалі ставиться до мене...

Ліда. А коли почує про комплекс, то від радості носитиме тебе з Яшею на руках.

Степан. Я не сумніваюся, що Корній Дмитрович підтримає нас і...

Ліда. І візьме в руки батога, й пережене всіх корів з теля­тами у колгосп до Якова...

Степан. Я в цьому не бачу ніякої трагедії, Лідо. На заво­дах — автоматичні лінії, електроніка, а ви... доїте вручну сотні корів і тягаєте вагонетки... Ти хочеш, щоб так було й далі?

Ліда. Ні.

Степан. Ми теж. Значить, буде комплекс.

Ліда. Для тебе все так просто, Стьопо.

Степан. Я — інженер і на все дивлюся раціонально.

Ліда. Але є люди, які дивляться інакше.

Степан. Що ти маєш на увазі?

Ліда. Традиції, звички... Почуття... Федора Іванівна не так легко віддасть своїх корів. На фермі пройшло все її життя,

і раптом...

Степан. Це й погано, що все життя пройшло на фермі, Лі­до... Я не хочу, щоб і твоє так пройшло... Почуття, емоції, — все це лірика. Я більше довіряю розрахункам, які мені видає ком­п’ютер в обчислювальному центрі.

Ліда. Але на перфокарті не можна вмістити людське життя.

Степан. Життя — ні, а діяльність людини, її роботу треба розумно спрямовувати, бо інакше ми у своїх колгоспах перетво­римося на хуторян двадцятого століття.

Ліда (усміхається). Мене ти переконав, Стьопо... (Йде).

Степан. Куди ж ти? А що сказати Яші? Хай приїздить?

Ліда. Не знаю... (Іде в хату).

Входить Круглик, кидається до столу, щось шукає. Знаходить зошит.

Круглик. Ви... ви прочитали оце?!

Степан. Випадково.

Круглик. Я прошу, щоб її ім’я залишилося в таємниці, Степане Володимировичу... Це — муза...

Степан. Я розумію... Поезія дуже впливає на жіночі душі.

Круглик (тисне руку Степанові). Погоджуюсь, хоча дирек­тор «Заготскота» товариш Півень казав, що жіноча душа — тем­ний ліс.

Входить Петро Павлович Трухан.

Т р у х а н. Здрастуйте, комсомольці.

Степан. Здрастуйте, Петре Павловичу. Теж прийшли з Кор- нієм Дмитровичем поговорити?

Трухан. Він мені й сам подзвонить, якщо треба. Я прийшов до вас і питаю, чи можете ви удвох одного Корнія замінити?

Круглик. Сумніваюся.

Т р у х а н. І я... Послала оце мене до вас моя стара.

Степан. Слухаємо.

Трухан. Хоче Маруся, щоб я купив мотоцикла з причепом.

Круглик. З коляскою.

Трухан. То запиши мене, бо всі трактористи їздять, а моя Маруся пішки ходить.

Степан (до Круглика). Запишіть, Калістрате Власовичу.

Т р у х а н. Я міг би й Миронові своєму сказати, бо він у мене слухняний... Я що йому скажу, то він каже: «Добре, тату», та й усе...

Круглик. Навіщо турбувати секретаря райкому? Ми самі зробимо. Тільки ви обережно їздіть...

Трухан. Якщо буде на трьох колесах, то не випаде... Пово­жу трохи Марусю по району... Бувайте. (Виходить).

З хати виходять Поліна, Федора й Терентій. Чути довгий телефонний дзвінок. До апарата кидаються всі, але трубку бере Те­рентій.

Терентій. Кузьма?! Я тобі що казав? Зійди окончательно з лінії... Що за некультурна публіка?.. (До всіх). Наївся Кузьма свіжини й не може правильно попасти пальцем у дірку.

Поліна. Знову Кузьма!

Терентій. Що, що?.. Так, це Поліна Дзвонар, тобто, я... Да­вайте. (Пошепки). Африка. Щось не по-нашому балакають. Слу­хаю... Що? Каже область, що будемо з офісом говорити... Давай­те... Корнію, це я, Терешко... Алло, Африка, чуєш, на лінії Те- решко із «Зорі».., Гуд, гуд... Каже, шпик інгліш. (Гукає). Лідо! Іди допоможи!

Виходять з хати Ліда, Ніна і Валя. Ліда бере трубку.

Ліда. Гуд дей. (Добрий день). Ай ем зе лайн. (Я вас слу­хаю). Иєс, йєс... (Так, так). Сен к’ю... (Спасибі). Гуд бай. (До побачення). (Кладе трубку).

Поліна. Ну що, дочко?

Ф е д о р а. Де батько?

Ліда. Сказали, що містер Корній Дзвонар після вручення йому ордена Високого Сонця виїхав на Батьківщину. Можливо, сьогодні буде вдома.

Поліна. Сьогодні? Зустрічати ж треба! За що ж мені бра­тися?

Степан. Зустрінемо, Поліно Гнатівно.

Федора. Я допоможу тобі, Полю.

Терентій. Зустрінемо, скільки того діла. А який же орден дали Корнієві?

Ліда. Високого Сонця.

Поліна. Корній любить сонце... Все життя зустрічає його в полі... Лідо, Федоро, давайте хоч стола накриємо...

Терентій. Я, Поліно, теж цю роботу люблю...

Поліна, Терентій і Ліда йдуть у хату.

Чути пісню.

Федора (до Ніни і Валі). Ви ж вінка обжинкового прине­сіть, як приїде Корній Дмитрович.

Ніна. Добре, Федоро Іванівно.

Степан. Лідо, я — до майстерень. Скоро прийду. (Виходить).

Федора збирається йти до хати.

Круглик. Федоро Іванівно, може, я вам чимось пособлю?

Федора. Може, й пособите, якщо ваша ласка.

Круглик. З радістю.

Федора і Круглик ідуть у хату.

Валя. Щось хлопців нема. Співали, співали і щезли.

Ніна. Обіцяла Женя їх привести... Валю, твій що каже?

Валя. На Новий рік... Хоче, щоб із загсу на санях... Гриви стрічками переплетені, а навколо — сніг, счіг... А твій?

Ніна. У мого сім п’ятниць на тиждень, а решта — середа... Я так переживаю.

Валя. Переживай, висохни на тріску, тільки виду не пока­зуй, бо пропадеш. З ними треба знаєш як? У-у! Щоб по струні ходили.

Ніна. Мій по струні не хоче... І ще я, дурна, сказала...

Валя. Що сказала? Ну? Що любиш?

Ніна. Ні... Сказала, що заміж хочу...

В а л я. Ох і дурна! Цього ж нікому в світі говорити не мож­на! Я теж хочу, але й під дулом пістолета не признаюся, бо на голову вилізе й не злізе до пенсії. Треба, щоб він усе життя ду­мав, що вблагав мене, щоб на колінах повзав... Твій уже стояв на колінах?

Ніна. Ні.

Валя. Постав.

Н і н а. Я не вмію.

Валя. Я свого Тимоша видресирувала. Довго пручався, а по­тів звик...

Входить Ж е н я.

Ніна. Де хлопці?

Ж е н я. Дівчата, щось вони задумали. Слово честі.

Валя. Що задумали, Женю?

Жен я. Оце ми йшли сюди разом, коли під’їжджає на машині директор ковбасної фабрики... Відійшли од мене і почали шепо­тітися...

Ніна. Він і вчора приїздив.

Валя. А Тиміш нічого не казав... Не хвилюйтесь, я дізнаюсь. Я свого допитаю, я з ним поговорю! Він у мене зашепоче...

Дівчата виходять. З хати, наспівуючи, виходить Круглик у білому фартусі, з відром. Набирає води, зачісується і йде в хату.

Входять, співаючи, зі старенькими гітарами в руках Тиміш, Олексій

і Льоня.

Т и м і ш. То що йому скажемо?

О л е к с і й. Я не знаю.

Л ь о н я. А що люди про нас подумають?

Тиміш. Поговоримо з Кругликом, якщо не пустять автома­тичну лінію, то хай без нас ті вагонетки волочить... А ми не про­падемо. Усе буде. Гітари, костюми і взагалі там — культура. Культура!

Л ь о н я. А як до цього поставляться дівчата?

Тиміш. Я зі своєю домовлюся. Валя культуру розуміє. І ви переконайте Ніну і ^Кеню... Ми до Сопота можемо діити, по за­кордонах будемо собі їздити. А тут яка перспектива? Ну, ще три грамоти з олімпіади привеземо. А моя душа рветься до культури.

Олексій. А я сказав Ніні, що хочу одружитися...

Льоня. І я.

Тиміш. Ви що? Хіба можна, щоб про це дівчата знали? Вони ж вам на голови повилазять і до пенсії сидітимуть. Я своїй

Валі і під дулом пістолета не скажу... Треба, щоб вони все життя думали, що вблагали нас одружитися... Дундуки ви... малолєтні. Вони ще примусять вас на колінах повзати.

З макітрою в руках на ганок виходить Круглик, витирає очі.

Олексій. Чого ви плачете, Калістрате Власовичу?

Тиміш. Мабуть, нового вірша складаєте?

Круглик. Хрін тру. (Підходить до хлопців, по-таємничому). Ну як, виходить?

Тиміш. Калістрате Власовичу, пісні не буде.

Круглик. Ч-чому? Я вас, як... композиторів прошу. Я вас не забуду... Мені потрібна лебедина пісня.

Льоня. Не лягають ваші слова на музику. Вже тиждень мучимося.

Круглик. Повинні лягти.

Олексій. Перший куплет ми якось втиснули, а приспіву нема.

Круглик. А ви без приспіву.

Тиміш. Яка ж це пісня без приспіву? Та ще й лебедина. От послухайте, хіба це пісня?

Хлопці беруть акорд. Співають пісню «О Федоро, о Федоро!». Проспі­вали перші чотири рядки.

Олексій. А приспіву нема — і пісні нема.

Круглик (витирає очі, обнімає хлопців). Я такого ще ніко­ли не чув. Ви справжні композитори! Бахи. Пуччіні... Майбороди!

Тиміш. Це ми тільки для вас, Калістрате Власовичу. Але приспів допишіть.

Круглик. Я не знаю, що писати... У мене більше нема слів до цієї пісні.

Л ь о н я. А що, коли приспів буде без слів?

О л е к с і й. Як це — без слів?

Льоня. А отак. Просто «ля-ля-ля», чи «тра-та-та», або «прам-па-ра»... Усі композитори, якщо слів забракне, пишуть «ля-ля-ля». (Наспівує музичну фразу). І все.

Круглик (мовчки тисне руку Льоні, а потім цілує його). Спасибі. Давайте «ля-ля-ля»...

Хлопці співають пісню «О Федоро, о Федоро!» з імпровізованим при­співом. Круглик розчулено тисне руки кожному.

Я цього ніколи не забуду і... не прощу, тобто я ваш вічний борж­ник! І прошу вас виконати цю пісню на першому концерті в клу­бі... Автора слів не називайте, бо я не витримаю. (Пробує наспі­вати мелодію пісні «О Федоро, о Федоро!»).

Тиміш. Концертів більше не буде, Калістрате Власовичу. Круглик. Ч-чому не буде?

О л е к с і й. Бо ви не дотримали свого слова.

Круглик. Але ж я вам сказав, що не можу пустити лінію, бо нема проекту...

Льоня. А Кожедуб сказав, що ви з Корнієм Дмитровичем не даєте грошей на монтаж... Я курси по механічному доїнню закінчив, а...

Олексій. Людина курси закінчила і вже другий рік працює чорною робочою силою на свинофермі.

Тиміш. Або відпускайте нас. Ми трактористами підемо.

Круглик. Не можу, бо трактористів у нас багато, а ви курси по механізації ферм закінчили і потрібні мені, тобто нам, для... технічної перспективи. Ви ж училися на кошти колгоспу, і тепер ми з вами зв’язані... кровними... фінансовими узами... Це я висловився фігурально.

Тиміш. Ви не думайте, товаришу заступник голови, що тіль­ки й світу, що в вікні... Це я висловився фігурально. Ви ще по­шкодуєте, що тримаєте нас у чорному тілі. Ми розвиватися хо­чемо.

Круглик. Та зрозумійте, що для вас я зробив би все... Електроніку підключив би до кожного корита. Це я висловився фігурально. Ось приїде Корній Дмитрович — і все стане на свої рейки... Він же любить вас, кожну вашу пісню напам’ять знає, ще й виводить...

О л е к с і й. Ну то ми йому заспіваємо, і вам теж... Ось почу­єте. Ходімо, хлопці.

Тиміш. Удвох з Корнієм Дмитровичем будете виводити. Ду­етом. А капела. Це я теж висловився фігурально.

Тиміш, Олексій і Льоня виходять.

Круглик (услід їм). Ви ж мені хоч ноти запишіть, бо я за­буду свою лебедину пісню. (Продовжує терти хрін, пробує на­співати мелодію пісні «О Федоро, о Федоро!»).

Входить Федора, ставить тарілки на стіл.

Федора. А я думаю, хто оце так славно співає. А це ви, Калістрате Власовичу.

Круглик. Я цієї пісні ще не знаю, шановна Федоро Іва­нівно. І взагалі соромлюся на людях...

Федора. А торік, Калістрате Власовичу, на толоці в Ярини Притики ви гарно співали... Отієї, що: «Возьми ж меня с собой...» Така пісня, що... І зараз як згадаю, защемить біля серця та й... Наче про мене...

Круглик. Погоджуюся, шановна Федоро Іванівно... Це у ме­не сльози від хрону... Особливо, коли він їй каже: «Милая моя, взял бьі я тебя, но в том краю,— каже,— далеком...»

Федора (продовжує). «Есть, — каже, — у меня жена...»

Біографія

Твори

Критика


Читати також