Альфред де Мюссе. До читачів моїх віршованих рядків

Альфред де Мюссе. До читачів моїх віршованих рядків

В цій книзі вся юність чудова,
Де стільки негаданих мрій.
Хоч щира була тут розмова,
Змінив би я дещо у ній.

Постійна у світі обнова,
Мина все в путі життьовій
Летіть же по стежці земній
Зернини крилатого слова!

Читачу мій, хто ти не є,
Візьми їх у серце своє,
Душі поривання невинне.

Том перший – це ніжне дитя,
Том другий – юнацьке життя,
Де зріє вже образ людини.

З французької переклав Микола Терещенко

Біографія

Твори

Критика


Читати також