16.07.2023 eye 221 Особливості перекладу творів фентезі (на прикладі романів Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера) Критика на творчість Джоан Ролінґ. Для перекладу літературного твору необхідний художній переклад, який має свою специфіку Джоан Ролінґ (Joanne Rowling)
16.07.2023 eye 110 Роман «Грозовий перевал» – магічне плетиво реалізму та романтизму Емілі Бронте Емілі Бронте (Emily Brontë)
16.07.2023 eye 139 Роман «Буреверхи» Емілії Бронте в контексті сучасного ґотикознавства Критика на творчість Емілі Бронте. Усвідомлення можливостей готичної поетики полягає не лише в увазі до фантастики Емілі Бронте (Emily Brontë)
16.07.2023 eye 116 Метафізична концептуальність «Грозового перевалу» Е. Бронте у соціально-історичному контексті Англії XVI – першої половини XIX ст. Критика на творчість Емілі Бронте. Метафізична концептуальність творчості Емілі Бронте найбільш виразно являє себе уважному читачеві у її поезіях Емілі Бронте (Emily Brontë)
16.07.2023 eye 156 «Грозовий перевал» — найромантичніший твір, на думку англійців Критика на творчість Емілі Бронте. Під таким заголовком у «Літературній Україні» за 30 серпня 2007 року подано сенсацію Емілі Бронте (Emily Brontë)
16.07.2023 eye 99 Роман-біографія в контексті модерністської естетики (на матеріалі роману В. Вулф «Орландо») Вірджинія Вулф (Virginia Woolf)
16.07.2023 eye 81 Музика хвиль: імплікації музичного в романах Вірджинії Вулф Вірджинія Вулф (Virginia Woolf)
16.07.2023 eye 196 Живопис і література в художній прозі Вірджинії Вулф Критика на творчість Вірджинії Вулф. Ім’я Вірджинії Вулф традиційно асоціюється з блумсберійцями, які одними з перших в Англії Вірджинія Вулф (Virginia Woolf)
16.07.2023 eye 111 Вірджинія Вулф та англійська романтична традиція Критика на творчість Вірджинії Вулф. Вірджинія Вулф почала свій шлях у літературу в 1904 році, опублікувавши рецензію на сторінках газети The Guardian Вірджинія Вулф (Virginia Woolf)
16.07.2023 eye 99 Вірджинія Вулф: ревізія «вікторіанців» Критика на творчість Вірджинії Вулф. Творчість англійської письменниці Вірджинії Вулф є без перебільшення «вузловим центром» Вірджинія Вулф (Virginia Woolf)
16.07.2023 eye 67 Переспів античного міфу про Антея в оригіналі та перекладах роману М. Мітчел «Gone with the Wind» Марґарет Мітчелл (Margaret Mitchell)
16.07.2023 eye 97 Образ землі у творах О. Кобилянської «Земля» та М. Мітчелл «Віднесені вітром» Марґарет Мітчелл (Margaret Mitchell)
14.07.2023 eye 132 Пелем Ґренвіль Вудгауз. Маєток Брінклі Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse)
14.07.2023 eye 141 Пелем Ґренвіль Вудгауз. Затаєне мистецтво Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse)
14.07.2023 eye 213 Пелем Ґренвіль Вудгауз. Дивовижна пригода з натурником Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse)
14.07.2023 eye 142 Біографія Пелема Ґренвіля Вудгауза Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse)
14.07.2023 eye 131 Засоби передачі комічного в романі П. Г. Вудхауза «Командує парадом Дживз» Критика на творчість П. Ґ. Вудгауза. У сучасному мовознавстві лінгвостилістичний аналіз та переклад художнього тексту є одними Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse)
14.07.2023 eye 165 Лінгвостилістичні особливості творів П. Г. Вудхауза Критика на творчість П. Ґ. Вудгауза. У своїх творах Пелем Гренвіл Вудхауз створює власний світ, більш оптимістичний Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse)
14.07.2023 eye 94 Вашингтон Ірвінг. Пригоди Сема, Чорного Рибалки Твори Вашингтона Ірвінга. Хто не знає Брудного Сема, старого рибалки Вашингтон Ірвінг (Washington Irving)
14.07.2023 eye 102 Вашингтон Ірвінг. Вольферт Веббер, або Золоті сни Вашингтон Ірвінг (Washington Irving)
14.07.2023 eye 82 Художня мова романтичної фантастичної новели Вашингтона Ірвінга «Легенда про розу Альгамбри» Вашингтон Ірвінг (Washington Irving)
14.07.2023 eye 78 Колірні знаки як етноунікальна складова мовної картини новел Вашингтона Ірвінга Вашингтон Ірвінг (Washington Irving)